OFUDESAKI/CHAPTER 7 / 1875 or 1876
Tsukihi yori sanju hachi nen izen nite
Amakudari taru moto no innen 7-1
Thirty eight years ago (1876), God descended
because of the causality of Origin.
Tsukihi yori sono innen ga aru yue ni
Nanika isai o hanashitai kara 7-2
Because this causality exists,
God desires to tell the truth in detail.
Kami taru wa sore o shirazu ni nani goto mo
sekainami ya to omote iru nari 7-3
Unaware of this, those in the high places
think my teachings all to be worldly common.
kono tokoro moto naru Jiba no koto naraba
Hajimari dashi o shiran koto nashi 7-4
As this place is the Origin becoming Jiba,
there is nothing unknown about the beginning.
Kami taru e kono shinjitsu o hayabaya to
Shirashite yaro to Tsukihi omoedo 7-5
Though God desires to make this truth
quickly known to those in high places.
Kami taru wa sore o shiraru ni meme no
Waga mi shiyan o bakari omote 7-6
Unaware of this, those in the high places
are thinking only about their selfish concerns.
Tsukihi niwa dandan mieru michisuji ni
Kowaki abunaki michi ga aru node 7-7
Because God sees a dreadful and dangerous path (causality/God sees our soul/heart).
opening before you step by step.
Tsukihi yori sono michi hayaku shiraso to
Omote shinpai shiteiru to koso 7-8
Know that God worries
and is anxious to tell one quickly about that path.
Ningen no waga ko omou mo onaji koto
Kowaki abunaki michi o anjiru 7-9
Just as you humans worry about your children,
I worry over your dreadful and dangerous path (due to causality).
Sore shirazu mina ichiretsu wa meme ni
Mina ukkari to kurashi iru nari 7-10
Unaware of this, all of you everywhere
are living your lives carelessly (Do not understand causality and has evil in mindsf).
Kono sekai nanika yorozu o ichiretsu ni
Tsukihi shihai o suru to omoe yo 7-11
Know that God rules over everything in this world
without exception (everything that happens, God makes it occur).
Kono hanashi doyu koto ni omou kana
Korekara saki no michi o mite iyo 7-12
This talk what do you think of it?
From now watch the future path.
Dona yona takai yama demo mizu ga tsuku
Tanisoko ya tote abunage wa nai 7-13
However high the mountains, water will reach them (cannot avoid causality or God’s guidance).
Yet in the low valleys, there will be no danger.
Nanimo kamo Tsukihi shihai o suru kara wa
Oki chiisai yu de nai zo ya 7-14
As it is God who rules over all,
do not say any thing is big or it is small. (Do not complain what causality has given you).
Koremade mo nandemo yogi hoshii kara
Taitei tazune itaru naredomo 7-15
Even until now, from my desire for useful timber (God’s search for leaders),
I have searched most everywhere.
Konotabi wa tanisoko nitewa choto shitaru
Kii ga tappuri miete aru nari 7-16
This time in the low valleys,
I see promising trees (missionaries) in abundance.
Kono kii mo dandan Tsukihi deirishite
Tsukuri agetara kuni no hashira ya 7-17
When God enters these trees (guides them by weeding) and brings them to
completion step by step, they will become pillars of the nation (they will bring new members with their prayer/joyous service).
Sorekara wa nichinichi Tsukihi misadamete
Ato no yogi no moyo bakari o 7-18
Then looking closely day by day,
God will prepare for more timber.
Soreyori mo hineta kii kara dandan to
Teiri hikitsuke ato no moyo o 7-19
Step by step, I shall nurture trees, starting with aged ones,
and assemble them in preparation for the future.
Nichinichi ni Tsukihi omowaku fukaku aru
Onaji tokoro ni ni hon san bon 7-20
Day by day, as the intent of God is deep,
two or three trees will be found even at the same place.
Kono kii mo mematsu omatsu wa yuwan de na
Ika naru kii mo Tsukihi omowaku 7-21
Of these trees, I do not say whether male or female pine.
God has intentions for any tree.
Kono ato i nanino hanashi o suru naraba
Yogi no moyo bakari yu nari 7-22
What I shall talk about in the time to come,
will be nothing but the preparation of my timber.
Yogi demo chotto no koto dewa nai karani
Goju rokuju no ninkazu ga hoshi 7-23
Of these timbers, it is not to be just a few.
I desire fifty or sixty in numbers of people (administrators/leaders of church).
Kono nin mo itsuitsu made mo heran yo
Matsudai tsuzuki kireme naki yo 7-24
I desire this number never to decrease
but continue without break forever.
Kora hodoni omou Tsukihi no shinjitsu o
Mina no kokoro wa nani o omou ya 7-25
So sincere are the thoughts of God,
but what are the thoughts in the minds of you all?
Dono yona kudoki hanashi o suru no mo na
Tasuketai to no ichijo bakari de 7-26
Whatever I say to you in my appeals,
it is solely from my single desire to save you all.
Ichiretsu no mune no uchi yori shinjitsu ni
Hayaku wakarita koto de aru nara 7-27
From the world’s innermost heart, (or the world, If the suffering caused by the innermost heart)
if this truth is quickly understood.
Sorekara wa Tsukihi yorozu shihai suru
Nanika yorozu no tasuke suru zo ya 7-28
Then God will preside over everything
and bring forth any and every salvation.
Kono tasuke hayaku riyaku o misetasa ni
Tsukihi no kokoro seku bakari ya de 7-29
From my desire to show you these blessings of salvation quickly,
the mind of God solely hastens.
Nanimo kamo kono sekikomi ga aru yue ni
Mune no uchi yori soji sogu de 7-30
Because I hasten for all these matters.
From the innermost heart, the sweeping will be done quickly.
Kono hanashi doko no koto ya to omouna yo
Mina meme no uchi no hanashi ya 7-31
Do not wonder to whom I am directing my talk.
This is all a matter of each of you within.
Meme ni mune no uchi yori shikkari to
Shinjitsu o dase suguni mieru de 7-32
Each of you, suffering caused by the innermost hearts, firmly show your true sincerity.
Then the blessings will be seen at once.
Tsukihi yori kono sekikomu ga aru yue ni
Nanika kokoro wa isogashii koto 7-33
Because God is hastening this matter so much,
how busily occupied is my mind.
Kore saika hayaku juyo miseta nara
Tsukihi no kokoro hitori isamu ni 7-34
If this blessings are seen quickly,
the mind of God will be spirited of itself.
Imamade mo ima ga kono yo no hajimari to
Yute aredomo nanno koto yara 7-35
Even until now, I have told you that now is the beginning (performance of the Joyous Service to hasten Joyous Life).
of mankind, yet no one knows what I mean.
Konotabi no juyojizai de tokushin se
Imamade konna koto wa shiromai 7-36
Be convinced by the free and unlimited workings shown
at this time. It is likely you have never known such a thing.
Tsukihi yori tainai yori mo irikonde
Juyojizai o mina shite miseru 7-37
God will enter bodies
and show free and unlimited workings to all (illness as guidance/weeding).
Kora hodono juyojizai no shinjitsu o
Hanashi suru no wa ima hajime ya de 7-38
This is the first time that I tell you of the truth
of such free and unlimited workings.
Konosaki wa itsu ni naritemo kono dori
Juyojizai o hayaku shirasuru 7-39
Hereafter, it shall be like this for all time.
Free and unlimited blessing will be quickly shown (True sincerity of prayer brings upon God’s blessings).
Imamade mo ika naru michi mo torita ga
Obiya tasuke no tameshi hajime ya 7-40
Though even until now you have passed through every kind of path,
This is the beginning of the test for salvation of safe childbirth.
Konotabi wa Obiya tasuke no shinjitsu o
Hayaku tasuke o Tsukihi sekedomo 7-41
This time, though God is hastening to save you
By the truth of the salvation of safe childbirth.
Ichiretsu wa imamade shiran koto ya kara
Mina jikkuri to izumi iru nari 7-42
Since you have never known of such a thing,
All of you remain hesitant and depressed.
Shinjitsu ni kokoro sadamete negau nara
Juyojizai ni ima no ma nimo 7-43
If you truly resolve your mind and ask to me, (pure mind while praying)
I shall grant my free and unlimited workings at once (talking about salvation of safe childbirth).
Kono koto wa tare demo shiranu koto ya kara
Mune ga wakaran Tsukihi zannen 7-44
No one knows of this matter. Therefore no one
understands the heart, The regret of God.
Imamade wa nani yono koto mo mienedomo
Korekara saki wa hayaku mieru 7-45
Though you have not been able to see anything until now,
From now on you will be able to see the future quickly (God places illness as guidance/blessing).
Shinjitsu no kokoro aru nara nani nari to
Hayaku negae yo suguni kanau de 7-46
If your mind is sincere,
Ask me quickly. I shall respond quickly.
Dono yona koto wa ikan to yuwan de na
Tasuke ichijo sete iru kara 7-47
I shall not say that it is not possible,
for I am hastening to save all.
Kora hodoni Tsukihi no kokoro sekikomedo
Soba no kokoro wa nande izumudo 7-48
Such is the hastening in the mind of God.
Why are the minds of you close to me so depressed?
Hayabaya to kokoro isande sekikome yo
Tsukihi machikane kore o shiran ka 7-49
Quickly become spirited of mind and hasten (pure mind).
Do you not know that God waits impatiently?
Tsukihi yori juyojizai o shinjitsu ni
Hayaku misetai kore ga ichijo 7-50
God is truly in haste to show free and unlimited workings.
This is my single desire.
Kora hodoni omou Tsukihi no shinjitsu o
Soba no kokoro wa mada sekainami 7-51
So sincere are the thoughts of God,
But the minds of you close to me are yet worldly common (mind not pure).
Kono yona koto o yu mo ningen no
Kokoro dewa nai Tsukihi kokoro ya 7-52
Whatever I say, it is not from a human mind
but from the mind of God.
Imamade wa nani o yutemo ningen no
Kokoro ga majiru yoni omete 7-53
Until now, whatever I said, you took my words
as mixed with the human mind.
Shikato kike Korekara kokoro irekaete
Ningen gokoro aru to omouna 7-54
Listen, replace your mind from now,
and never think that I have a human mind.
Imamade wa onaji ningen naru yoni
Omote iru kara nanimo wakaran 7-55
Until now, because you thought I was human like you,
You were unable to understand anything.
Korekara wa nani o yu nimo nasu koto mo
Ningen naru to sarani omouna 7-56
From now on, whatever I may say or do,
Do not take it in the least to be human.
Imamade wa higara mo chitto kitaran de
Nani yo no koto mo shikae itaru de 7-57
Until now, as the day has not yet come,
What I have been saying, I have been holding back.
Konosaki wa dono yona koto o yu nimo na
Kowami abunaki nai to omoe yo 7-58
Hereafter, whatever I may say,
Know that there will be nothing fearful or dangerous.
Korekara wa Tsukihi debari o suru hodoni
Donna koto demo kayashi shite yaru 7-59
From now on, God will go out
And give returns for whatever kinds of matter (weeding within and fertilizing outside).
Tsukihi yori Koremade naru no zannen wa
Yamayama tsumori kasanarite aru 7-60
The regret of God until now has accumulated
And is piled mountainously high.
Ika hodoni zannen tsumori aru totemo
Sose kose wa yu de nai zo ya 7-61
No matter how high this regret is piled,
I shall not tell one to do this or that.
Korekara wa dono yona takai tokoro demo
Kono shinjitsu o hayaku misetai 7-62
From now on, however high place there may be,
To show the truth quickly is my desire.
Kami taru no kokoro sumiyaka wakaritara
Tsukihi juyo hayaku suru no ni 7-63
If only understanding comes to the minds in high places quickly,
God will shows free and unlimited workings quickly (illness as guidance).
Tsukihi yori kono juyo o Sekaiju e
Hayaku ichiretsu shirashitaru nara 7-64
God desires to make these free and unlimited workings
Quickly known to the whole world.
Konotabi no haramite iru o uchi naru wa
Nanto omote machite iru yara 7-65
What are the thoughts of those within
about the baby now conceived?
Kore bakari hitonami ya towa omouna yo
Nandemo Tsukihi erai omowaku 7-66
Never take this to be ordinary matter.
The intention of God is profound.
Kono moto wa roku nen izen ni san gatsu no
Ju go nichi yori mukai torita de 7-67
It began on the fifteenth day of the third month,
Six years ago, when I received her.
Sorekara wa imamade Tsukihi shikkari to
Dakishimete ita hayaku misetai 7-68
God has held her tightly in an embrace until now,
And to show her quickly is my desire (she is one of the instruments at creation).
Sore shirazu uchi naru mono wa nanimo kamo
Sekainami naru yoni omote 7-69
Unaware of this, those of you within
Are thinking of everything as being worldly common.
Kono hanashi doyu koto ni omou kana
Kore ga daiichi kono yo hajimari 7-70
What do you think this talk is about?
She is one of the prime instruments in the beginning of the world.
Matasaki no michi no yodai dandan to
Yorozu no koto o mina toite oku 7-71
Hereafter, I shall tell you everything
about the conditions in the future path step by step.
Na wa Tamae hayaku mitai to omou nara
Tsukihi oshieru te o shikkari 7-72
Her name is Tamae. If you wish to see her quickly,
Perform the hand movement that God teaches. (brings people to our churches so that the prime instruments in creation are closer to performing the Kagura Service which will make heaven on earth).
Kono hanashi shinjitsu omou koto naraba
Kokoro osamete hayaku kakare yo 7-73
If you believe this talk to be true,
Settle your minds (have pure mind) and begin quickly (the Service).
Imamade wa nani o yutemo ichiretsu no
Mune mo wakaran hi mo kitaraide 7-74
Until now, whatever I said there was no understanding of the
hearts of everyone, and the day also had not come.
Dandan to mune ga wakareba hi mo kitaru
Tsukihi no kokoro erai sekikomi 7-75
Little by little, the day you will understand about the heart (causality) will come.
Great is the haste in the mind of God.
Kore saika hayaku mietaru koto naraba
Donna mono demo kanau mono nashi 7-76
If only this is quickly realized,
there will be no one who will stand against me.
Tsukihi yori kore o shikkari miseta nara
Ato no shigoto wa donna koto demo 7-77
When God has shown this matter to you clearly,
all the workings afterward will be accomplished.
Imamade mo obiya hoso no kono yurushi
Nanto omote mina ga ita yara 7-78
Even until now, the blessings of safe childbirth and freedom from smallpox,
what were you thoughts about them?
Konotabi wa dona koto demo sukiyaka ni
Mina shinjitsu ni yute kikasuru 7-79
This time, I shall clearly tell you the truth of everything,
whatever it may be.
Korekara wa obiya tasuke mo shikkari to
Setsunami nashi ni hayaku umasuru 7-80
From now on, I shall save you completely from the rigors of
childbirth. You will give birth quickly and without distress.
Dandan to kuchi de nani goto yuta tote
Tsukihi yu yoni seneba ikan de 7-81
Step by step, whatever is said by the mouth.
you must do it how God says.
Tsukihi yori nanino koto demo shikkari to
Yu yoni seyo chigau koto nashi 7-82
In whatever things you must strictly do what God says.
There is never a mistake.
Dono yona tasuke suru no mo mina Tsutome
Tsukihi yu yoni tashika suru nara 7-83
Any salvation is all through the Service.
If only you do just as God says.
Shinjitsu no kokoro aru nara Tsukihi nimo
Shikato ukeyai tasuke suru zo ya 7-84
If you have sincerity in your mind,
God will assuredly proceed to save you(true sincerity for God’s blessings).
Konotabi wa tasuke suru no mo shinjitsu ni
Ukeyote tasuke ima ga hajime ya 7-85
On salvation this time,
this is the beginning of my salvation truly assured.
Kora hodoni Tsukihi no kokoro sete iru
Soba no kokoro mo Tsutome koshirae 7-86
The mind of God urgently hastens.
You close to me, also prepare your minds for the Service.
Kono moyo nani bakarei dewa nai hodoni
Donna koto demo mina Tsutome ya de 7-87
This preparation is not just for any one thing.
The service affects any and all matters.
Tsutome demo onaji koto dewa nai hodoni
Mina sorezore to tee o oshieru 7-88
The service is not always about the same thing, for the reason being
I will teach you the hand movement for each service.
Imamade no michi no sugara to yu mono wa
Doyo michi mo shirita mono nashi 7-89
No one knows what kinds of paths humankind has
passed through from the beginning until now.
Korekara wa dono yona michi mo dandan to
Yorozu michisuji mina yute kikasu 7-90
From now on, I shall tell about every kind of path
and all the courses step by step. (Teach you about causality, and its consequences).
Tsukihi yori nanimo michisuji kiita nara
Kono zannen wa muri de arumai 7-91
When you hear of all these courses from God,
you will understand my regret is not unreasonable.
Tsukihi yori kono ichijo o harashitara
Ato no tokoro wa yokizukume ya 7-92
After God has cleared away this one matter,
there will only be joyousness later on.
Nichinichi ni yokizukume to yu no wa na
Ika naru koto ya tare mo shiromai 7-93
About this joyousness day by day,
perhaps no one knows what it is.
Nanimo kamo yoki to yu wa mina Tsutome
Mezurashi koto o mina oshieru de 7-94
In everything, joy is said to be all through the Service.
I will show you a marvelous thing (God’s guidance).
Dandan to Tsutome oshieru kono moyo
Mune no uchi yori mina soji suru 7-95
Little by little, I will teach the Service (Joyous Service). This preparation,
From the innermost heart, I will sweep all.
Ato naru wa nichinichi kokoro isamu de na
Yorozu no Tsutome tee o tsukeru de 7-96
Afterwards the mind will become spirited day by day.
The world’ Service (Joyous Service), perform it.
Kono Tsutome doyu koto ni omou kana
Obiya hoso no tasuke ichijo 7-97
What do you think this Service is about?
Childbirth and smallpox single hearted salvation.
Kono tasuke ika naru koto to omou kana
Hoso sen yono Tsutome oshieru 7-98
What do you think this salvation will be about?
I shall teach the Service to free you from smallpox.
Kono michi o hayaku oshieru kono Tsutome
Sekai ichiretsu kokoro sumasuru 7-99
This path I will teach quickly. By this Service (Joyous Service),
all minds in the world will be purified.
Kono hanashi doyu koto ni kiite iru
Sekai tasukeru moyo bakari o 7-100
How are you hearing this talk? It is solely about
the preparation for the salvation of the world.
Dono yona tasuke suru no mo shinjitsu no
Oya ga iru kara mina hikiukeru 7-101
What ever salvation is done, is
because the true parent exist. Everyone is assured.
Kono koto o kore o makoto ni omou nara
Makoto shinjitsu kokoro shidai ya 7-102
If you believe this to be sincerely true,
everything will be in accord with the mind of true sincerity.
Kokoro sai shinjitsu sunda koto naraba
Donna koto demo chigau koto nashi 7-103
If only your mind becomes truly pure,
There will be no failure in any thing (no failure in the service).
Imamade wa Tsukihi ika hodo omotemo
Soba no kokoro ni wakari nai node 7-104
Until now, no matter how great was God’s concern,
no understanding was in the minds of you close to me.
Korekara wa dono yona Tsutome oshieru mo
Ningen naru no kokoro dewa nai 7-105
From now on, whatever service I may teach,
it is not from a human mind.
Tsukihi yori dono yona koto mo oshieru de
Kono yo hajimete nai koto bakari 7-106
God will teach on every kind of things,
things never known since I began the world.
Ningen no kokoro de omou yona koto
Tsukihi wa nanimo yu de nai zo ya 7-107
God never speaks about thoughts conceived in
the minds of human beings.
Tsukihi niwa dono yona koto mo ichiretsu ni
Mina ni oshiete yokizukume ni 7-108
God will teach about every matter to all humankind equally,
and the world will be filled with joy.
Sekaiju mina ichiretsu wa sumikirite
Yokizukume ni kurasu koto nara 7-109
If only human beings throughout the world have purified their minds,
there will be joy.
Tsukihi nimo tashika kokoro ga isamu nara
Ningen naru mo mina onaji koto 7-110
When the mind of God is truly spirited,
so will be all human beings.
Kono yo no sekai no kokoro isamu nara
Tsukihi ningen onaji koto ya de 7-111
When the minds of all the world are spirited,
God and human beings will be of one.
Summary: Chapter 7
God descended from heaven 38 years ago to save mankind. This was foretold when mankind was created.
God wants to tell everyone about causality because he sees the future. But no one understands that what we think and act today effects what happens in the future.
God talking about finding missionaries. God will guide them with illness, purifying their minds. God also says he will find mature old missionaries first.
God does not discriminate between male of female missionaries.
God asking people to purify their minds. He tells us that his blessings are dependent on the mind of sincerity.
God will show miraculous blessings. God will enter bodies and begin to guide people. He will distinguish the mind, and will place illness as guidance. This is a process of purifying the mind. These blessings are initiated with the sincere prayer (Joyous Service).
God saying that he has many prayers to initiate salvation. In the early days there were many prayers that brought people into the religion, like safe delivery, and smallpox prevention. But today we have only the Joyous Service, and the Sazuke.
God talking of the salvation service saving people from small pox and child bearing. God tells people to purify their minds, and God will enter them and provide blessings upon receiving the prayer. Note: the religion initially spread because it became known for the safe delivery of pregnancy.
God telling people that what he is saying is not from a human mind. This concerns Oyasama who is the shrine of God. This is directed to the people who doubted Oyasama as the shrine of God.
God saying that he will go out to work from now on, and encourages people to purify their minds so the special prayer becomes effective.
God says that when the people in the high mountains (upper class/nihon) are able to understand, God will provide the blessings. These blessing will be guidance as illness.
God talks about one of the instruments that was used in the creation of mankind. He says that he is waiting to return her to earth. When all mankind is purified, she and the other souls at creation will perform the Joyous Service around the Kanrodai. This will bring upon joy to all mankind.
God says to perform the Joyous Service if we want to see her. The Joyous Service brings others to our place of worship, helping them to purify their minds. God telling early followers to hasten the prayer so that they can see her one day sooner.
God wants us to perform the Joyous Service, so that we can enhance the purification of all mankind. When this occurs, the first instruments at creation with perform the Kagura Service, creating a heaven on earth.
Only if one has true sincerity (purity of mind), will God provide the blessings
Because the original parent exist (Oyasama), these blessings are possible. God compares Oyasama’s mind/original pure mind with the prayer’s mind.
When all mankind is purified, God and mankind will be spirited and one.