CHAPTER 3

OFUDESAKI/CHAPTER 3/  1874

Konotabi wa Mon no uchi yori tachimono o

Hayaku isoide toriharai seyo 3-1

This time from the person’s home, the food (abstained to get wish),

quickly hasten to clear it away (it does not work).

Sukiyaka ni soji shitateta koto naraba

Nawamune isogi tanomi iru zo ya 3-2

When you have completed the sweeping (sweeping of greed,arrogance, self love, miserliness, and covetousness),

one will quickly have been entrusted with a pondering (flexible like a rope/understanding) mind.

Shinjitsu ni soji o shitaru sono nochi wa

Kami ichijo de kokoro isamuru 3-3

After you have truly finished sweeping (mind becoming pure of greed, arrogance, and self love),

you will be single hearted with God, and your mind will become spirited.

Dandan to sekai no kokoro isamu nara

Kore ga nihon no osamari to naru 3-4

Step by step, when the minds of the world become spirited,

this will settle Nihon (bring peace and Kanrodai completed).

Imamade wa nani yono koto mo wakari nai

Korekara mieru fushigi aizu ga 3-5

Until now, you have understood nothing.

From now on you will see miraculous signs (illness as God’s guidance after the Joyous Service / New members will come to our churches or weeding/guidance of early followers).

Kon mono ni muri ni koi towa yu de nashi

Tsukikuru naraga itsu made mo yoshi 3-6

I do not force anyone to come if they do not want to.

But if they  do come, it will be good forever.

Korekara wa mizu ni tatoete hanashi suru

Sumu to nigori de satori toru nari 3-7

From now on, I shall speak in the metaphor of water.

Understand the difference between muddy (evil in mind) and clear (pure mind).

Shinjitsu ni Kami no kokoro no sekikomi wa

Shin no hashira o hayaku iretai  3-8

Truly, the hastening in the mind of God

is to put in the pillar (Kanrodai) of the original mind  quickly.

Kono hashira hayaku ireyo to omoedomo

Nigori no mizu de tokoro wakaran 3-9

This pillar I am thinking to put in quickly.

Because of the muddy water (evil in the minds of the early followers), I can not find the place (early followers need to purify their minds).

Kono mizu o hayaku sumasuru moyodate

Suino to suna ni kakete sumase yo 3-10

This water (mind), prepare to clear it quickly.

Purify it by using a filter and sand.

Kono suino doko ni aru ya to omouna yo

Mune to kuchi to ga suna to suino ya 3-11

This filter, where do you think it is.

The heart and the mouth are the sand and filter.

Kono hanashi sumiyaka satori tsuita nara

Sono mama ireru shin no hashira o 3-12

This talk, if understanding  quickly occurs (all mankind purified),

I shall put in the original mind’s  pillar at once.

Hashira sai shikkari ireta koto naraba

Kono yo tashikani osamari ga tsuku 3-13

If the pillar is completely put in (all the world must be purified),

the world will certainly settle.

Kono hanashi satori bakari de aru hodoni

Kore satoritara shoko dameshi ya 3-14

This talk requires only your understanding (need purified mind).

With understanding, will come tested proof (illness as God’s guidance/God one will be able to understand causality).

Kono yo no ningen hajime moto no Kami

Tare mo shiritaru mono wa arumai 3-15

This world’s God who started the creation of human beings,

there is no one who knows.

Doroumi no naka yori shugo oshiekake

Sore ga dandan sakan naru zo ya 3-16

From the muddy ocean, I began to teach my providence (protection)

and you have come to prosper step by step.

Kontotabi wa tasuke ichijo oshieru mo

Kore mo nai koto hajime kakeru de 3-17

This time, I will teach single hearted-salvation (Prayer to bring in new members).

This is something that never existed, and will now begin.

Imamade ni nai koto hajime kakeru no wa

Moto Koshiraeta Kami de aru kara 3-18

Beginning things which never existed before,

because God  that created the origin exist.

Nichinichi ni Kami no hanashi ga yamayama to

Tsukaete aredo toku ni tokaren 3-19

Day by day, God’s words pile up mountainously.

I cannot speak, though I desire to.

Nani nitemo tokaren koto wa nai keredo

Kokoro sumashite kiku mono wa nai 3-20

In whatever, there is nothing that I cannot explain; but

there is no one listens with a purified mind.

Sumiyaka ni kokoro sumashite kiku narable

Yorozu no hanashi mina tokikikasu 3-21

If you quickly purify your mind and listen,

I shall give you all my teaching on everything.

Kono yo no tashika tameshi ga kakete aru

Kore ni machigai nai to omoe yo 3-22

This world’s definite test I have put in effect (illness as guidance).

Be convinced there is no error in this.

Kono tameshi sumiyaka mieta koto naraba

Ikana hanashi mo mina makoto ya de 3-23

If this test is quickly seen  (illness as God’s guidance),

you will all understand that everyone of my words are all true.

Nanimo kamo ikana hanashi mo toku hodoni

Nani o yutemo uso to omouna 3-24

On any matter, any talk I will explain.

Whatever I say, never think of it as false.

Me ni mien Kami no yu koto nasu koto wa

Nani o suru tomo chotto ni shiremai 3-25

A God you can not see, hear or work.

You do not know what I am going to do.

Hayabaya to mieru hanashi de aru hodoni

Kore ga tashikana shoko naru zo ya 3-26

But my teachings can be seen quickly (True sincerity  for God’s blessings).

This will be certain proof of it occurring.

Kore o mite nani o kiitemo tanoshime yo

Ikana hanashi mo mina kono dori 3-27

When this is seen, be pleased with whatever you hear.

Any of my teaching proceeds in this way (true sincerity/pure mind for God’s blessings).

Hito no mono karitaru narabe ri ga iru de

Hayaku hensai re o yu nari 3-28

If you borrow something from someone, you would need

to pay interest. Quickly return it with a word of thanks.

(If God gives you guidance (illness or disorder), Ponder and

quickly return the illness with a word of thanks).

Ko no yonaki omou kokoro wa chigau de na

Ko ga nakude nai Kami no kudoki ya 3-29

Your mind is mistaken on your child’s crying at night.

The child is not crying, it is God’s persuasion (guidance).

Hayabaya to Kami ga shirashite yaru hodoni

Ikana koto demo shikato kikiwake 3-30

As God desires to inform you quickly,

you must understand whatever occurs.

Oyaoya no kokoro chigai no nai yoni

Hayaku shiyan o suru ga yoi zo ya 3-31

Lest there be any error in the minds of your parents,

you had better ponder quickly for it to be good.

Shinjitsu ni hito o tasukeru kokoro nara

Kami no kudoki wa nanimo nai zo ya 3-32

If you are truly a mind to save others (praying with sincere mind),

there is no need for the persuasion of God (no guidance needed or weeding needed).

Meme ni imasai yokuba yoki koto to

Omou kokoro wa mina chigau de na 3-33

The thought that all is well for the present for the self

alone, is entirely mistaken (true joy is shared joy/one must save others by performing the Joyous Service).

Degake kara ikana omichi toritemo

Sue no hosomichi miete nai kara 3-34

From the start, however a path you may have set out on,

you do not see the narrow path ahead.

Ningen wa azanai mono de aru karani

Sue no michisuji sarani wakaran 3-35

As you human beings are shallow,

you can never see where your paths will lead (what you plant, you sow).

Ima no koto nanimo yu dewa nai hodoni

Saki no okwan michi ga mieru de 3-36

This matter, I do not say anything because

A broad path will be seen in the future.

Ima no michi ikana michi demo nagekuna yo

Saki no honmichi tanoshunde iyo 3-37

Do not grieve over whatever path you are now on (due to causality).

Take delight in the main path in the future (the good path will result in a future of joy).

Shinjitsu ni tasuke ichijo no kokoro nara

Nani yuwai demo shikato uketoru 3-38

If you are a mind to save others single-heartedly,

whatever you say (request), I shall firmly accept.

Kuchi saki no tsuisho bakari wa iran mono

Shin no kokoro ni makoto aru nara 3-39

Words of flattery are unwanted.

If only there is truly purity of the original mind (having no greed, arrogance or self love).

Dandan to nani goto nitemo kono yo wa

Kami no karada ya shiyan shite miyo 3-40

Step by step whatever happens (God’s guidance), this mankind is God’s bodies.

Ponder, and realize it (realize God’s guidance and that God controls our bodies).

Ningen wa minamina Kami no kashimono ya

Nanto omote tsukote iru yara 3-41

All human bodies are things lent by God.

What thoughts are you using them?

Kotoshi niwa mezurashi koto o hajime kake

Imamade shiranu koto o suru zo ya 3-42

This year, I shall begin marvelous things (show God’s blessings as illness).

I shall do things that were never known.

Imamade wa nani yono koto mo sekainami

Korekara wakaru mune no uchi yori 3-43

Until now, you have understood everything in an worldly way (greed, arrogance, and self love in mind).

From now, you will understand from your innermost heart (understand from a pure mind).

Konotabi wa tasuke ichijo ni kakaru no mo

Waga mi no tameshi kakaritaru ue 3-44

This time, I begin the single-hearted salvation

after having tested it upon myself (illness as guidance in Shuji).

Tasuke demo ogami kito de iku de nashi

Ukagai tatete iku de nakeredo 3-45

This salvation is not brought about by formulas of worship,

or by exorcism, or by calling oracles.

Kono tokoro yorozu no koto o tokikikasu

Kami ichijo de mune no uchi yori 3-46

At this place, I will teach everything about the world.

Be single hearted with God from your innermost heart (having a pure mind).

Wakaru yo mune no uchi yori shiyan seyo

Hito tasuketara waga mi tasukaru 3-47

Ponder from your innermost heart to understand (having no greed, arrrogance or self love).

Through saving others (performing the Joyous Service), you are saved.

Takayama wa sekai ichiretsu omou yo

Mamani suredomo saki wa mien de 3-48

The high mountains are doing as they please with the world.

But they cannot see the future (cannot understand causality).

Dandan to oku yosetaru kono tachiki

Yoboku ni naru mono wa nai zo ya 3-49

Step by step, I have gathered many trees,

but there is none yet that will become useful timbers (missionaries).

Ikana ki mo oku yosete wa aru keredo

Igami kagami wa kore wa kanawan 3-50

Though I have gathered many and varied trees,

those that are like a distorted mirror will not do  (Those who cannot understand due to having greed, arrogance and self love).

Sekaiju mune no uchi yori Shinbashira

Kami no sekikomi hayaku misetai 3-51

To the world, from the innermost heart, the Pillar of the Original mind

God hastens to show it (Kanrodai which represents the pure mind of God and the original parent) .

Sekaiju mune no uchi yori kono soji

Kami ga hoke ya shikato mite iyo 3-52

To the world, from the innermost heart, this sweeping,

God is the broom (God placing illness as guidance after our prayer). Watch vigilantly.

Korekara wa Kami ga omote i arawarete

Yama i kakarite soji suru zo ya 3-53

From now God will go forth and be revealed

and attend to the sweeping in the mountains (sweep evil from the minds by placing illness as guidance after accepting our sincere prayer).

Ichiretsu ni Kami ga soji o suru naraba

Kokoro isande yokizukume ya 3-54

When God accomplishes the sweeping of all mankind,

all minds will be spirited and full of joy.

Nanimo kamo Kami ga hikiuke suru kara wa

Donna koto demo juyojizai o 3-55

As it is God who undertakes all matters,

Everything will be done freely and unlimitedly.

Konotabi wa uchi o osameru Shinbashira

Hayaku iretai mizu o sumashite 3-56

At this time, after purifying  the minds,  I desire quickly

to put in the Pillar of the original mind, which will settle matters within (God guarantees paradise when all mankind is purified).

Takayama no shin no hashira wa tojin ya

Kore ga daiichi Kami no rippuku 3-57

The High mountains’ Pillar of the original mind (pure) is that of  the town’s people (impure mind).

This is the prime cause of the anger of God.

Kami taru wa dandan sekai mamani suru

Kami no zannen nanto omou zo 3-58

Those in high places are doing as they please with the world.

What are you thinking about God’s regret?

Imamade wa nani o yutemo miete nai

Mo konotabi wa setsu ga kita 3-59

Until now, nothing was seen that was said,

now at last, the time has come (will see illness as God’s guidance after our sincere prayers).

Korekara wa Yoki-zutome ni mata kakaru

Nanno koto yara choto ni shiremai 3-60

From now on, The Joyous Service will again be effective (January 26, 1887 or 1875 when Kanrodai site is located).

What is this? You may not understand (understand what the service does).

Imamade mo shirite hanashite hanashi tomo

Toite aredomo nanno koto yara 3-61

I have already told you what is known to me.

It has been taught, but you do not know what it means (what the Joyous Service does).

Koremade wa ikana hanashi o toita tote

Hi ga kitaran de miete nai zo ya 3-62

Until now, you have not seen whatever I told you,

the day had not yet come (the Joyous Service was not effective yet).

Korekara wa mo setsu ga kitaru kara

Yueba sono mama miete kuru zo ya 3-63

From now on, as the time has come,

you will see it just as I tell you (will begin to see illness as God’s guidance through performing the Joyous Service, bringing members to our churches).

Shikato kike san roku ni go no kureyai ni

Mune no soji o Kami ga suru zo ya 3-64

Listen carefully. In the evening of the twenty fifth day in the 36 year (1874),

God will clean the heart (God beginning to sweep the minds of the early followers, so the location of the original mind/Kanrodai can be identified).

Shiyan seyo nanbo sundaru mizu ya tote

Doro o iretara nigoru koto nari 3-65

Ponder this, no matter how clear the water may be,

if you put mud into it, it will become turbid.

Nigori mizu hayaku sumasan koto nitewa

Shin no hashira no ireyo ga nai 3-66

Unless the muddy water is purified quickly (unless the minds are purified),

there is no way to put in the original mind’s  Pillar (location cannot be identified).

Hashira sai hayaku iretaru koto naraba

Matsudai shikato osamari ga tsuku 3-67

If only the Pillar is quickly put in,

everything will be settled firmly forever (paradise).

Kono yo o hajimeta Kami no shinjitsu o

Toite kikasuru uso to omouna 3-68

God, who began this world teaches the truth.

Do not think it to be false.

Imamade mo shingaku koki aru keredo

Moto o shiritaru mono wa nai zo ya 3-69

Even until now, there have been teachings, ethical and ancient.

But there is no one who knows the Origin.

Sono hazu ya doroumi naka no michisugara

Shiritaru mono wa nai hazu no koto 3-70

So should it be, for there is no one

who knows the course of the path in the muddy ocean.

Koremade wa kono yo hajimete nai koto o

Dandan toite kikasu koto nari 3-71

From now on, this mankinds beginnings that is unknown,

I will tell you step by step.

Nanimo kamo nai koto bakari toku keredo

Kore ni machigota koto a nai zo ya 3-72

Though I teach solely of things unknown,

There is nothing  that is untrue.

Ju ichi ni ku ga nakunarite shin wasure

Shogatsu niju roku niche o matsu 3-73

On the eleventh, the nine  will have disappeared (in chapter 11, tells of Kokan’s (Ku…..) demise), the original mind (pure)  forgotten.

I await the twenty sixth of the first month (when Oyasama passes away and the Joyous Service becomes effective).

Kono aida shin mo tsukikuru yoku wasure

Ninju sorote Tsutome koshirae 3-74

By that time, the original mind (pure)  will have come forth, and greed forgotten.

Let all performers assemble, and prepare for the Service.

Nichinichi ni Kami no kokoro no sekikomi wa

Juyojizai o hayaku misetai 3-75

Day be day, the mind of God hastens

to show you free and unlimited workings quickly (illness as God’s guidance by our prayer to the Kanrodai to take place 1887).

Korekara wa ninju sorote Tsutome suru

Kore de tashikani nihon osamaru 3-76

From now on, the members will assemble and do the Service.

This will truly settle Nihon.

Shinjitsu ni tasuke ichijo de aru karani

Nanimo kowami wa sarani nai zo ya 3-77

Since there is truly single hearted salvation,

there is nothing to fear in anything.

Nanimo kamo tasuke ichijo tomeru nara

Kami no zannen mi ni sawari tsuku 3-78

In anything, if stop single hearted salvation,

God’s regret will show up as disorder in your body.

Shiyan seyo yorozu tasuke no kono moyo

Ningen waza to sarani omouna 3-79

Ponder, this preparation for world salvation,

never think as human workings.

Imamade wa nanika yorozu ga wakaraide

Mina ningen no kokoro bakari de 3-80

Until now, you have not been able to understand anything.

There was nothing but human thinking only (one needs pure mind to understand).

Korekara wa Kami no kokoro to kami taru no

Kokoro hikiyawase suru 3-81

From now on, God’s mind and those who are in high position’s

mind, God will distinguish (this done by performing the Joyous Service).

Kono hanashi chotto no koto ya to omouna yo

Kami ga shinjitsu mikanetaru yue 3-82

These talks, do not think as trifle.

God truly cannot bear to look on.

Korekara wa Kami no chikara to kami taru no

Chikara kurabe to omoe yo 3-83

From now on, compare the strength of God and the strength of

the high places.

Ika hodono goteki araba dashite miyo

Kami no ho nimo bai no chikara o 3-84

Have your strongest come against me.

God has twice the strength.

Shinjitsu no Kami ga omote i deru kara wa

Ikana moyo mo suru to omoe yo 3-85

As the true God is going out to the fore,

know that every preparation will be made.

Imamade wa kara ga nihon o mamani shita

Kami no zannen nanto shiyo yara 3-86

Until now, those of kara have done as they please with Nihon.

What can be done about the regret of God?

Konosaki wa nihon ga kara o mamani suru

Mina ichiretsu wa shochi shite iyo 3-87

Hereafter, Nihon will do as they please with Kara.

Everyone in the world, ponder over it.

Onaji ki no ne to eda to no koto naraba

Eda wa orekuru ne wa sakai deru 3-88

Root and branches of the same tree,

branches will break; roots will prosper (due to causality).

Imamade wa kara wa erai to yu taredo

Korekara saki wa oreru bakari ya 3-89

Until now, those of kara were said to be great,

But from now on, they will only be broken (causality brings upon suffering to kara).

Nihon miyo chiisai yoni omotaredo

Ne ga arawareba osore iru zo ya 3-90

Look at Nihon. It is thought to be small,

but when the root (original mind) appears, you will be overwhelmed.

Kono chikara ningen waza to omowaren

Kami no chikara ya kore wa kanawan 3-91

This strength is not thought to be human.

It is the strength of God which cannot be matched.

Kono yo wa nigiwashi kurashi iru keredo

Moto o shiritaru mono wa nai node 3-92

In this world, people are living merrily,

but there is no one who knows the origin.

Kono moto o kuwashiku shirita koto naraba

Yamai no okoru koto a nai no ni 3-93

This origin if known in detail,

there should be no occurrence of illness.

Nanimo kamo shirazu ni kurasu kono kodomo

Kami no me niwa ijirashiki koto 3-94

These children, living their lives knowing nothing,

in God’s eyes are pitiful things.

Nani nitemo yamai to yute sarani nashi

Kokoro chigai no michi ga aru kara 3-95

There is nothing at all which should called illness.

It is because there are paths of the mistaken mind.

Kono michi wa oshii hoshii to kawaii to

Yoku to koman kore ga hokori ya 3-96

This path are miserliness, covetousness, self love,

greed, and arrogance. These are the dusts (called evils also).

Kono yo no ningen wa mina Kami no ko ya

Kami no yu koto shikato kikiwake 3-97

This world’s human beings are all God’s children.

God’s sayings, listen and understand.

Hokori sai sukiyaki harota koto naraba

Ato wa mezurashi tasuke suru zo ya 3-98

If only the dusts (evils) completely swept away,

Afterwards I shall do marvelous salvation (Paradise on earth).

Shinjitsu no kokoro shidai no kono tasuke

Yamazu shinazu ni yowari naki yo 3-99

By this salvation given to the mind of sincerity,

you shall be freed from illness, death, and weakening (when all mankind is purified).

Kono tasuke hayaku ju go sai jomyo to

Sadame tsuketai Kami no ichijo 3-100

This salvation, to fix the natural term of life to one 115 years

is the single desire of God.

Nichinichi ni Kami no kokoro no sekikomi o

Soba naru mono wa nanto omoteru 3-101

Day by day, the mind of God hastens.

You who are close to me, what are you thinking?

Kami taru o kowai to omote izumi iru

Kami no sekikomu kowami nai zo ya 3-102

For fear of those in high places, you are depressed.

God is hastening. Do not be afraid.

Mune ashiku kore o yamai to omouna yo

Kami no sekikomi tsukaetaru yue 3-103

The tightness in your chest. Do not think this as an illness.

God’s hastening is being blocked.

Dandan to Kami no kokoro to yu mono wa

Fushigi arawashi tasuke sekikomu 3-104

What is said to be God’s mind, hastens for miraculous salvations

step by step (we must pray to hasten these miraculous salvations/illnesses as guidance).

Kono fushigi nanno koto ya to omote iru

Hokori harote soji shitateru 3-105

This miracle (illness as guidance) what are you thinking?

I will sweep the dust, and complete the cleaning.

Ato naru ni hayaku hashira o ireta nara

Kore de kono yo no sadame tsuku nari 3-106

Thereafter, the pillar will be put in quickly (when all mankind is purified).

When it is done, this world will settle.

Kono hanashi hayaku mietaru koto naraba

Ikana mono demo mina tokushin se 3-107

This talk if it is seen quickly,

Any one, will all be convinced.

Imamade wa shoko tameshi to yue aredo

Kanrodai mo nanno koto yara 3-108

I have told you before about the proof/test.

But you do not even know about the Kanrodai.

Kono mono o yon en izen ni mukaitori

Kami ga dakishime kore ga shoko ya 3-109

Having received this one 4 years ago (passed away),

God is holding her in a tight embrace. This is the proof (was instrument of the origin).

Shinjitsu ni hayaku kayasuru moyodate

Kami no sekikomi kore ga daiichi 3-110

Truly, the preparation to return her quickly

is God’s hastening. This is paramount. (When all mankind purified, all the instruments of creation will be brought together to perform the Kagura, initiating the gift from Heaven of paradise on earth).

Koremade wa juyojizai to mama tokedo

Nanimo mietaru koto wa nakeredo 3-111

Until now, I have told you often about my free and unlimited workings,

but you have seen nothing yet about this.

Korekara wa ikana hanashi mo tokiote

Sore mieta nara juyojizai ya 3-112

From now on, I will teach you everything beforehand.

When it is seen, you will see my free and unlimited workings.

Imamade no koto wa nan nimo yute kurena

Niju roku niche ni hajime kakeru de 3-113

The current issue, do not come and say it is too difficult

I shall begin on the twenty six day (when God begins to work/ when our prayers become effective ).

Korekara wa sekai no kokoro isame kake

Nihon osameru moyo suru zo ya 3-114

From now on, I shall make the minds of the world spirited.

I will prepare to settle Nihon.

Ningen no kokoro to yu wa azanote

Mietaru koto o bakari yu nari 3-115

Man’s mind is said to be shallow.

You only talk about what is seen.

Korekara wa nai koto bakari toite oku

Korekara saki o tashika mite iyo 3-116

From now on, I shall talk only about things that have not occurred.

From now on, watch the future closely (watch for illness as guidance after the Joyous Service).

Dono yona koto mo dandan yuikakeru

Mietaru koto wa sarani yuwan de 3-117

I shall begin to tell you everything step by step,

but never about things that are already visible.

Kono yo o hajimeta Kami no Shinbashira

Hayaku tsuketai Kami no ichijo 3-118

To set up this this pillar of God, who began the world,

is God’s single desire.

Me ni mien Kami no yu koto nasu koto o

Dandan kite shiyan shite miyo 3-119

Step by step, ponder and look at the saying

and working of a God you can not see.

Ima no michi kami no mama ya to omote iru

Kokoro chigau de Kami no mama nari 3-120

You are thinking that this path is at the mercy of the high places. 

But your mind is wrong. It will be as God pleases.

Kami taru wa sekaiju o mamani suru

Kami no zannen kore o shiran ka 3-121

Those in high places are doing as they please with the world.

God’s regret, don’t you know.

Koremade wa yorozu sekai wa kami no mama

Mo korekara wa monku kawaru zo 3-122

Until now, everyone in the world has gone according to those in high places.

From now on, there will be changes.

Kono yo o hajimete kara wa nanimo kamo

Toite kikashita koto wa nai node 3-123

Since the time I began this world, I have not

taught you anything to listen to about.

Kami taru wa sekaiju o waga mamani

Omote iru no wa kokoro chigau de 3-124

Those in high places are thinking of the world on their terms.

But their minds are wrong.

Takayama ni sodatsuru kii mo tanisoko ni

Sodatsuru kii mo mina onaji koto 3-125

The trees that grow in the high mountains

and the trees which grow in the low valley are all the same (all souls are equal).

Ningen wa minamina Kami no kashimono ya

Kami no juyo kore o shiran ka  3-126

All human bodies are things lent by God.

You do not know God’s free and unlimited working.

Ichiretsu wa minamina waga mi ki o tsuke yo

Kami ga nandoki doko e iku yara 3-127

Everyone, Let all of your bodies be spirited.

There is no knowing when and where God will go.

Choto hanashi Kami no kokoro no sekikomi wa

Yoboku yoseru moyo bakari o 3-128

Just a word. God’s minds hastening

is to prepare for only to assemble timber (missionaries with pure minds).

Dandan to oku tachiki mo aru keredo

Dore ga yoboku naru ya shiremai 3-129

Though there are many and varied trees,

which one will become timber is not known.

Yoboku mo chotto no koto dewa nai hodoni

Oku yoki ga hoshii koto kara 3-130

Of these timbers, it is not to be just a few.

I want a great number of timber.

Nichinichi ni yoboku nitewa teiri suru

Doko ga ashiki to sarani oumouna 3-131

Day by day, I shall tend those trees, which are to become my useful timber.

Never take it to be an illness (guidance/weeding of the mind).

Onaji ki mo dandan teiri suru mo ari

Sono mama kokasu kii mo aru nari 3-132

Among the same trees, there will be some that I guide step by step (weeding/illness as guidance).

and others that I shall let fall as they are (no guidance by illness).

Ika naru no juyojizai no kono tameshi

Hoka naru toko de sarani sen zo ya 3-133

This test for my free and unlimited workings

I will never do at any other place.

Imamade mo tameshi to yute toitaredo

Mo konotabi wa tameshi osame ya 3-134

Until now, I have often told you saying that it is to be a test.

Now at this time, I will settle the test (Joyous Service will become effective).

Dandan to nani goto nitemo kono yo wa

Kami no karada ya shiyan shite miyo 3-135

In whatever matter, this world is God’s body. Gradually

Ponder and look at it.

Konotabi wa Kami ga omote I deteru kara

Yorozu no koto o mina oshieru de 3-136

At this time, as God is openly revealed,

I shall teach you any and all things.

Meme no minouchi yori no karimono o

Shirazu ni ite wa nanimo wakaran 3-137

So long as you do not know that the body is a thing borrowed,

you cannot understand nothing at all.

Shiyan seyo yamai to yute sarani nashi

Kami no michiose iken naru zo ya 3-138

Ponder, there is nothing called illness.

It is God’s road sign or warning.

Choto shitaru me no ashiku mo dekimono ya

Nobose itami wa Kami no tebiki ya 3-139

I will let you know. Ailment of the eye, swelling, dizziness, and

pain are God’s guidance.

Imamade wa takai yama ya to yuta tote

Yoboku mieta koto wa nakeredo 3-140

Until now, among the high mountains,

no timber was seen.

Konosaki wa takayama nitemo dandan to

Yoboku  midasu moyo suru zo ya 3-141

Hereafter, step by step I shall make preparations

to find timber even in the high mountains.

Ichiretsu ni hayaku tasukeru kono moyo

Kami shimo tomoni kokoro isamete 3-142

This preparation is to save everyone quickly.

God will make the minds spirited.

Nichinichi ni sekai no kokoro isamu nara

Mono no ryuke wa mina isami deru 3-143

Day by day, if the minds of the world become spirited (purified in mind),

the growth of all crops (members) will become spirited (more members to our churches).

Nani nitemo tasuke ichijo de aru karani

Muhon no ne o hayaku kiritai 3-144

In all matters, my intent is single hearted salvation,

I want to cut the root of rebellion quickly.

Ima no michi hokori darake de aru karani

Hoke o mochite soji o shitate 3-145

Since the path now is covered with dust and mud,

take up God, and do the sweeping (by the Joyous Service one asks God to sweep away evil).

Ato naru wa michi wa hirokute gomoku nashi

Ikutari nari to tsurete tore yo 3-146

There after, the path will be wide and without dust.

Take along with you as many others as you wish (Joyous Service brings new members).

Nii nii no nii no istutsu ni hanashi kake

Yorozu innen mina tokikikasu 3-147

I shall begin to speak at five on the twenty second of the

Second month and teach you the causality of everything.

Takayama no sekkyo kite shinjitsu no

Kami no hanashi o kite shiyan se 3-148

After listening to the sermons of those on the high mountains,

listen to the teaching of God and ponder.

Nichinichi ni Kami no hanashi o dandan to

Kite tanoshime Koki naru zo ya 3-149

Day by day, listen and enjoy God’s teachings step by step.

It will become the divine record (The prayer is effective forever).

Summary: Chapter 3

God tells us to purify the mind of greed, arrogance, miserliness, covetousness, and self love. This will give our mind flexibility to think.  This will make one spirited and happy.

When our minds are purified, we are able to understand God.

God promises that when all mankind is purified in mind, the Kanrodai will be permanently constructed on the site of the origin of human beings. When this happens, there will be everlasting joy.

God telling us to share this information with others. He is giving us a a special prayer (Joyous Service)to bring people to us to teach them of God’s truths; but we needs to find the exact location of the original mind and the residence of God, and where we will direct our prayer toward in the future.

God telling the early followers to identify the location of the origin of mankind.  But because of the evil (dusts) in the early followers, they are not able to find the location to place the temporary pillar (Kanrodai).

God tells us that the heart and mouth are the sand and filter. The filter refers to not taking action on our evil thoughts (calming our minds), and the heart (soul) attracts and retains the evil thoughts, and eventually eliminates them as causality. This causality, when it returns back to us as sufferings, we continue to calm our minds, and eventually our minds become pure.

God enters the body and places illness as guidance to early followers to sweep their minds of evil.  God tells them to calm their minds and ponder. When this happens their minds will become pure, and they will be able to easily identify the the location of the original pure mind at creation (Oyasama’s mind).

God tells us that when we calm our minds,  we will be able to ponder. With understanding, God will give us guidance/test (blessings as illness) to purify our minds.

God telling us that illness is a result of dust in our minds. These dusts are greed, arrogance, covetousness, miserliness, and self-love.

God tells us if we are sincere (pure in mind), there is no need for God to Guide us.

God tells us that we are saved ourselves when we share God’s truth with others.

God tells us that the universe is God’s body. He lends us our bodies.

God tells us that all souls are equal.

God tells us that what we plant, we reap (cause and effect). It is the mind that causes joy or suffering.

God tells us not to worry about the path we are on; we can change our future by our thoughts and acts of today.

God tells us not to have a mind like a distorted mirror. A distorted mirror does not reflect the true image; as mind that is contaminated with evil thoughts, cannot understand truth. This is why God tells us to calm our minds to remove these evil thoughts.

God tells us that God’s blessings originate from our pure minds. Our special prayer (Joyous Service), with a pure mind directed at the Kanrodai (Pillar of the original pure mind) will bring people to our churches to be saved.

All souls are equal.

God tells us that on January 26, 1887, our sincere prayer will become effective again. God will bring new members to our churches. This is when Oyasama passes away, and her soul returns to the location of the origin or the Kanrodai. This is where our prayers are directed to, where God resides. God compares our mind with Oyasama’s pure mind. If our minds are pure, our prayers are accepted by God. God then gives us his blessings of new members.

One Response to CHAPTER 3

  1. I am in fact happy to read this blog posts which carries plenty of helpful information, thanks for providing these
    kinds of data.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s