OFUDESAKI/ CHAPTER 8 /1875/Kanrodai identified TENRIKYO
(nichinichi ni) (Tsukihi zannen) (yamayama to) *-
(tsumorite aru o) (harashitai kara) 8-1
Day by day, God, the regret mountainously
piles up. I would like to clear it.
(kono hanashi) (Tsukihi omowaku) (dandan to) *-
(nanika yorozu no) (tasuke naru no wa) 8-2
This talk, God’s intentions step by step
any all salvation to become.
(shinjitsu no) (kokoro shidai ni) (dono youna) *-
(tsutome suru no mo) (mina tasuke ya) de 8-3
The Original mind, the mind depends on. What kind of
Service is performed, all will be saved.
(Tsukihi niwa) (sekaijuu wa) (mina waga ko) *-
(tasuketai to no) (kokoro bakari de) 8-4
To God, the people are all my children.
To save you, (my) mind only.
(sono tokoro) (sashitome rarete) (zannen na) *-
(mada sono nochi wa) (toriharai made) 8-5
That whereupon, they prohibited it. What regret.
Still after that, they so far as cleared it away.
(soreyori ni) (Tasuke zutome ga) (deken kara) *-
(Tsukihi no kokoro) (nanto zannen) 8-6
However, because the salvation Service cannot be done.
God’s mind, how regretful.
(tsutome demo) (Tsukihi dandan) (te o oshie) *-
(ningen naru no) (kokoro dewa nai) 8-7
As for the Service, God will step by step, teach the hand (movements).
Human occurring mind, it is not.
(dono youna) (koto o suru no mo) (ningen no) *-
(kokoro aru towa) (sarani omouna) 8-8
What kind of thing that I will do. Human’s
mind exist, furthermore do not think.
(kono tokoro) (ikana hanashi mo) (Tsukihi nari) *-
(donna moyou mo) (mina Tsukihi ya de) 8-9
This as a result, any talks also is the result of God.
Any preparation, also all is by God.
(Ika naru no) (sawari tsuitemo) (ningen no) *-
(Kokoro wa sarani) (aru to omouna) 8-10
Whatever occurring disorder (guidance/illness) you get, (from) human’s
mind furthermore exist, do not think.
(Kono you o) (hajime dashitaru) (Tsukihi nara) *-
(Donna koto demo) (shiranu koto nashi) 8-11
These working to begin to reveal, God plays a role.
Whatever matter, unknown matters, there is none.
(sekaijuu) (ichiretsu naru no) (mune no uchi) *-
(Tsukihi no hou e) (mina utsuru nari) 8-12
The world, everyone, what occurs, the innermost heart
to God’s direction, is all reflected.
(sore shirazu) (mina ningen no)( kokoro tote) *-
(waga mi shiyan o) (bakari omoute) 8-13
Unaware of that, all, the human mind they obtain.
One’s own body pondering, only thinking about.
(konosaki wa) (mina dandan to) (shinjitsu no) *-
(michi o oshieru) (koto de aru kara) 8-14
Hereafter, all step by step, the Original mind’s
path I will teach. because it exist.
(kono you no) (hajimari dashi wa) (Tsukihi nari) *-
(nanika isai o) (mina oshiekake) 8-15
These workings to begin to place, God will play a role.
Anything in detail, all to teach.
(soremade wa) (tare ka shiritaru) (mono wa nashi) *-
(nanika Tsukihi no) (shiyan bakari de) 8-16
Until then, who knew person was nonexistent.
Anything, God’s pondering only.
(kyoumade mo) (nani yono koto mo) (Tsukihi ya to) *-
(yuute aredomo) (mada wakaran de) 8-17
Even until today, whatever kind of thing, God such things
says about, still you do not understand.
(shikato kike) (kono yo hajimeta) (shinjitsu to) *-
(yuute hanashi wa) (toite aredomo) 8-18
Listen clearly, this world beginning Original mind,
spoken talk has been explained.
(sekai niwa) (tare ka shiritaru) (mono wa nashi) *-
(nani o yuutemo) (wakari gatanai) 8-19
In the world, who knows person, there is not.
Whatever is said, there is difficulty understanding.
(sono hazu ya) (kono yo hajimeta) (nai koto o) *-
(dandan kudoki) (bakari naru kara) 8-20
So should it be, this world beginning, nonexistent things
step by step, persuasion only will occur.
(kono you no) (hajimari dashi no) (shinjitsu o) *-
(shirashite okan) (koto ni oite wa) 8-21
These workings to start, to put in place, the Original mind
to inform to establish. This must be put in place.
(imamade mo) (tasuke ichijo to) (mama tokedo) *-
(honshinjitsu o) (shiranu koto kara) 8-22
Even until now, single salvation occasionally was explained.
But the true Original mind, you have not known.
(dono youna) (koto demo Tsukihi) (yuu koto ya) *-
(kore shinjitsu to) (omote kiku nara) 8-23
What kind of things, God says about.
This, the Original mind to think, if one listens.
(dono youna) (koto mo dandan) (yute kikasu) *-
(kore o makoto to) (omote kikiwake) 8-24
What kind of thing, step by step I will say to inform.
This is the truth to think, understand it
(kono you no) (honmoto naru to) (yuu no wa na) *-
(kono tokoro yori) (hoka ni arumai) 8-25
These workings, the true Origin creation, that is said,
from this place, other places, there is not.
(kono hanashi) (douyuu koto ni) (omou kana) *-
(douyu hanashi mo) (mina shitai kara) 8-26
This talk, what is it about you may wonder.
What kind of talks, all I want to do.
(kono you o) (hajime dashitaru) (shinjitsu o) *-
(mina ichiretsu wa) (shouchi seeneba) 8-27
These workings to start, to place, the Original mind,
all everyone must ponder.
(dono youna) (tasuke suru nimo) (hitonami no) *-
(you naru koto wa) (yuu de nai kara) 8-28
What kind of salvation I will do, ordinary
workings to become about, I do not say.
(imamade ni) (mietaru koto ya) (aru koto wa) *-
(sonna koto owa) (yuu de nai zo ya) 8-29
Up to now, things seen, that occurs,
those thing I do not talk about.
(koremade ni) (nai koto bakari) (yute kikashi) *-
(shinjitsu yori no) (tasuke suru zo ya) 8-30
So far, nonexistent things only, I have said and taught.
From the Original mind, true salvation I will do.
(kono tasuke) (douyuu koto ni) (omou kana) *-
(hoso sen yono) (Mamori koshirae) 8-31
This salvation, what is it about you may wonder.
Without smallpox, protection I will do.
(mata tasuke) (obiya juuyou) (itsu nari to) *-
(nobashi nari tomo) (hayame nari tomo) 8-32
Another salvation, childbirth blessings, when to occur,
to extend to occur, or quicken to occur (delivery).
(kora hodono) (juuyojizai o) (yuu no mo na) *-
(yoi naru koto to) (sarani omouna) 8-33
Devoting to the extent, blessing that are said.
Good occurrences, furthermore do not think.
(Tsukihi niwa) (taite kokoro wa) (tsukuse domo) *-
(sekaijuu wa) (mada sekainami) 8-34
To God, usually the mind is devoted to exhaustion, but
the world still is worldly.
(kono you o) (hajime dashitaru) (honshin o) *-
yuute kikasan koto ni oite wa 8-35
These workings to start to place, the real Original mind,
I must tell and inform in order to place.
(kono tokoro) (Tsutome basho wa) (ningen o) *-
(hajime dashitaru) (tokoro naru zo ya) 8-36
This place, the Service place, humans I
began to make, location to become (the Service place).
(ningen o) (hajime dashitaru) (kono Oya wa) *-
(zonmei de iru) (kore ga makoto ya) 8-37
Humans to begin to produce, this Parent is
is living. This is the truth.
(kono hanashi) (kore o makoto ni) (omou mono) *-
(doko no mono demo) (sarani arumai) 8-38
This talk, this is the truth, thinking person
wherever the person is, furthermore does not exist.
(kono youna) (nai koto bakari) (yuu no wa na) *-
(kore ga shinjitsu) (mina makoto ya de) 8-39
These kind, nonexistent matters only to say.
This is the Original mind. All is the truth.
(imamade mo) (nai sekai oba) (hajimeta wa) *-
(shiranu koto oba) (oshie hajimete) 8-40
Even now, a world that did not exist, God began.
Unknown things, God began to teach.
(konotabi mo) (mata nai koto ya) (shiranu koto) *-
(bakari yuuute) (mata oshiekake) 8-41
This time also, yet nonexistent things, unknown things,
only will say, and await to teach.
(dono youna) (mono demo shiranu) (koto bakari) *-
(kore o oshieru) (Tsukihi omowaku) 8-42
Whatever kind of person, unknown things only.
this I will teach, God’s intention.
(Tsukihi niwa) (dandan shiranu) (koto bakari) *-
(nanimo oshiete) (sekai tasukeru) 8-43
From God, step by step, unknown things only,
everything to teach, the world to save.
(kora hodoni) (omou Tsukihi no) (shinpai o) *-
(sekai no mono wa) (nanimo shirazu ni) 8-44
Devoting myself to the extent, God thinking, is worried.
The world’s people do not know anything.
(kokoro sai) (Tsukihi shinjitsu) (uketoreba) *-
(donna tasuke mo) (mina ukeyau de) 8-45
The mind, on the circumstance that God accepts the Original mind,
any salvation, all will be assured.
(dona youna) (tasuke to yuu mo) (shinjitsu no) *-
(Oya ga iru kara) (Tsukihi yuu no ya) 8- 46
What kind of salvation that is said, the Original mind
of the Parent is needed, God says
(kono Tsukihi) (moto naru Jiba ya) (moto naru no) *-
(innen aru de) (juuyojizai o) 8-47
This God, the Origin creation locality, and the Origin creation’s causality exist, free and unlimited blessings given.
(kono hanashi) (nande kono yoni) (kudoi nara) *-
(tasuke ichijo) (ukeyau (ukeau) no moto) 8-48
This talk, why this kind of repetition that occurs.
Single salvation, assurance of the Origin.
(kono moto wa) (doko o tazunete) (mitaru tomo) *-
(shiritaru mono wa) (sarani arumai) 8-49
This Origin, wherever you visit to seek,
A person that knows, furthermore does not exist.
(sono hazu ya) (Tsukihi tainai) (irikonde) *-
(hanashi suru no wa) (ima hajime ya) de 8-50
So should it be, God, inside the body enters.
To talk I will do, now is the first tine.
(kono sekai) (ichiretsu mieru) (Tsukihi nara) *-
(doko no koto demo) (shiranu koto nashi) 8-51
This world, everyone is seen. God, as a result,
wherever, unknown things are nonexistent.
(Tsukihi yori) (mina sorezore to) (misadamete) *-
(zen to aku to o) (miwake suru zo ya) 8-52
From God, all each of you I am watching.
Good and evil, discerning I will do.
(Tsukihi yori) (nande kono yoni) (kudoi nara) *-
(ashiki mieru ga) (kinodoku na kara) 8-53
From God, why about this, am I so persistent.
When I see evil, I fill pity for you.
(dandan to) (on ga kasanari) (sono ue wa) *-
(gyuuba to mieru) (michi ga aru kara) 8-54
Step by step, your debts pile up. Upon that,
horses and cattle will be seen, because there is a path that exist.
(dono youna) (mono demo Tsukihi) (shinjitsu o) *-
(uketorita nara) (mina tasukeru de) 8-55
What kind of person, if God, the Original mind
accepts, all will save.
(imamade wa) (donna hanashi o) (shitaru tomo) *-
(nanimo mietaru) (koto wa nakeredo) 8-56
Until now, whatever talk taught to you,
anything seen, has not occurred.
(koremade mo) (mina miekitaru) (koto naredo) *-
(honmoto naru o) (shiran koto kara) 8-57
Even until now, all things have appeared, however,
it’s true origin, as a result, is not known about.
(kaminari mo) (jishin oukaze) (mizutsuki mo) *-
(kore wa Tsukihi no) (zannen rippuku) 8-58
Thunder, earthquakes, great winds, and floods,
these are God’s regret and anger.
(kono koto o) (imamade tare mo) (shiran kara) *-
(konotabi Tsukihi) (saki e shirasuru) 8-59
This matter, until now no one knew.
This time, God will let you know it before.
(Tsukihi niwa) (mina ichiretsu wa) (waga ko nari) *-
(kawai ippai) (omote iredomo) 8-60
To God, all everyone are children of mine. As a result,
much love, I am thinking.
(Ichiretsu wa) (mina meimei no) (mune no uchi) *-
(Hokori ippai) (tsumori aru kara) 8-61
Everyone, all of each of your innermost hearts
piles of dust have accumulated.
(kono hokori) (sukiyaka souji) (sen koto ni) *-
(Tsukihi ika hodo) (omoutaru tote) 8-62
This dust, quickly swept, must be done.
God how much is thinking to obtain.
(Tsukihi yori) (kowaki abunaki) (michisuji o) *-
(anjite iredo) (meimei shirazu ni) 8-63
From God, dreadful and dangerous path
is anxious about, but each of you do not know.
(dono youna) (takai tokoro to) (yuuta tote) *-
(Tsukihi no taa ni) (mina waga ko ya de) 8-64
On however high a place that is said one obtain,
God’s people, are all my children.
(sore shirazu) (Oya no suru koto) (sashitomete) *-
(mata toriharote) (kore wa ikaga zo) 8-65
That you do not know, what the Parent does, you try to stop.
Again to take away. This is questionable.
(Tsukihi niwa) (imamade donna) (koto ya tote) *-
(araware detaru) (koto wa nakeredo) 8-66
To God, until now, whatever things unpleasant were received,
to be revealed and go out, did not occur.
(konotabi wa) (mune no uchi yori) (sukiyaka ni) *-
(harasan koto ni) (ato no moyou o) 8-67
This time, about the innermost heart, quickly
one must clear it away, to prepare for what follows.
(kono ato wa) (dono yona mono mo) (ichiretsu ni) *-
(tasuketai to no) (shudan bakari o) 8-68
Thereafter, whoever, to everyone,
to want to save by all means only.
(konosaki wa) (tasuke ichijo ni) (kakaritara) *-
(dono yona mono mo) (isamu bakari ya) 8-69
Hereafter, single salvation if it is started,
what kind of person, spirited only become.
(nani goto mo) (Tsukihi ichidou) (yuuta koto) *-
(chigai sou naru) (koto wa nai zo ya) 8-70
Whatever matters, God, once said,
false to become incident, is nonexistent.
(imamade mo) (akudoi hodo mo) (toite aru) *-
(naredo kokoro ni) (wakari nai kara) 8-71
Even until now, excessively to the extent, I have taught you.
Yet in your mind, understanding is nonexistent.
(shikato kike) (onaji ningen) (naru youni) *-
(omote iru no wa) (kore wa chigau de) 8-72
Listen carefully, the same human as you, to become,
to be thinking, this is a mistake.
(dono youna) (koto o oshiete) (kakaru no mo) *-
(moto naru Oya de) (nakuba ikan de) 8-73
Whatever kind of things to teach, to attend to,
the Origin creation parent, it must be.
(imamade mo) (nani o oshiete) (kitaru no mo) *-
(mina kono douri) (hajime kaketa de) 8-74
Even until now, what I have taught, and also arrived at.
All is this truth, that I began to start.
(ningen o) (hajimeta Oya ga mo ichi nin. *-
doko ni aru nara tazune ite miyo 8-75
Human to begin Parent is one person.
Where she exist, visit and look for.
kono youna shiranu koto oba dandan to *-
yute iredomo kore ga makoto ya 8-76
This kind of unknown things, God, step by step
says. This is the truth.
nichinichi ni shiranu koto o ya nai koto o *-
kore oshieru ga Tsukihi tanoshimi 8-77
Day after day, unknown things, or nonexistent things,
This taught, God looking forward to.
kono you no ningen hajime Oya naru ni *-
ten no atae wa aru to kikedomo 8-78
These workings of the human beginning Parent to occur.
The Gift of Heaven exist, you have heard.
kono hanashi nanino koto yara choto shiren *-
Tsukihi jikimotsu yaro to yuu ya 8-79
This talk, what is the meaning, You may not know.
God, the Food of heaven to be given, that is said.
kono hanashi douyuu koto de arou nara *-
Kanroudai ni hirabachi o nose.8-80
This talk, what is it about, that will happen.
Place a flat vessel on the Kanrodai.
konosaki wa atchi kotchi ni mi ni sawari *-
Tsukihi teirri o suru to omoe yo 8-81
Hereafter, there here, bodily disorders.
God guiding to do, think about it.
kitaru nara waga mi sawari to hikiyawase *-
onaji koto nara hayaku souji o 8-82
When you come, compare your disorders on the body.
If the conditions are the same, quickly begin the sweeping (the mind).
(souji shita) (tokoro o aruki) (tachidomari) *-
(sono tokoro yori) (Kanroudai o) 8-83
When you have swept (the mind), walk the place, and will come to a stop.
That place, the Kanrodai.
(shitaru nara) (soreyori Tsutome) (te o soroi) *-
hayaku kakare yo kokoro isamu de 8-84
When it is done, the Service, gather the hands,
and quickly begin. The minds will become spirited.
(kore bakari) (doko tazune temo) (nai hodoni) *-
(kore nippon no) (shin no hashira ya) 8-85
This only, wherever one visits, it does not exist.
This is Nippon’s Original mind’s pillar.
(kore saika) (tashika miekita) (koto naraba) *-
(donna mono demo) (osoru mono nashi) 8-86
If this is circumstance is seen, if this occurs,
whatever person, fearful things, there is none.
(nani yuu mo) (shinjitsu naru) (no shoukou ga) *-
(mien koto niwa) (ato no moyou o) 8-87
Whatever is said, the Original mind to become, the proof of it,
unless you are able to see, the preparation to follow…
(dono youna) (takai tokoro no) (mono ya tote) *-
(juuyoshidai ni) (hanashi suru nari) 8-88
What kind of high place’s person, if received,
for blessings to occur, talks to do, to bear fruit.
Click to continue to: Chapter 9
13