OFUDESAKI
CHAPTER 14
1880
(Shuji opposes Oyasama)
(dono youna) (yume o miru no mo) (Tsukihi nari)
(nani o yuu no mo) (mina Tsukihi ya de) 1
What kind of dream you see, God plays a role.
Whatever is said also, all is God.
(Tsukihi yori) (nichinichi kokoro) (sekikomedo)
(soba no kokoro wa) (izumu bakari de) 2
From God, day by day the mind hastens.
Those near, the minds are only depressed.
*depressed means they have negative thoughts in their minds
(Izumu no mo) (doushite izumu) (koto naraba)
(kami niwa nanimo) (shiran yue nari) 3
To be depressed, how are you depressed if it occurs?
The high mountains, anything not knowing, resulting in.
(sekai niwa) (sore o shirazu ni) (nani goto mo)
(mina shitagoute) (izumi iru nari) 4
To the world, unaware of that on any matters,
all follows them, and are depressed, resulting in.
(Tsukihi niwa) (daiichi kore ga) (zannen na)
(sokode dono yona) (koto mo suru no ya) 5
For God, this is foremost. This is the regret.
Therefore, what kind of things I will do.
*placing guidance to help understand the soul to purify the mind
(Tsukihi yori) (nichinichi kokoro) (seita tote)
(kuchi dewa doumu) (yuu ni yuwaren) 6
From God, day by day the mind I hasten to obtain (the pure mind).
By the mouth to say, I can not say.
(soreyue ni) (yume de nari tomo) (nioigake)
(hayaku shiyan o) (shite kureru you) 7
Therefore in a dream to occur, certainly a fragrance.
*in the dreams warnings are given
Quickly pondering to do the coming workings (of guidance).
(Tsukihi niwa) (kono zannen to) (yuu mono wa)
(kuchi de yuu yona) (koto de nai zo ya) 8
To God, this regret to say about,
by mouth to say like, it is not.
*better to show it by guidance
(kyoumade wa)( donna hanashi mo) (dandan to)
(iroiro toite) (kitaru naredomo) 9
Until today in any of my talks, step by step,
various explanations have come. However,
(nani yuu mo) (higara kokugen) (kitarn de)
(nanimo mietaru) (koto wa nai node) 10
what is said, the day of the appointed time has not come.
*the day is January 26, 1887
Anything seen instances are nonexistent.
*no guidance seen as the minds of the early followers are not pure
(soreyue ni) (nani o Tsukihi ga) (yuuta tote )
(mina utagoute) (yuikesu bakari) 11
Therefore, what God even says,
all is doubted and erased only.
(Tsukihi niwa) (daiichi kore ga) (zannen na)
(nandemo kore o) (shikato arawasu) 12
For God, This is foremost. The regret
by all means, this to clearly to reveal.
*God reveals regret, by placing obstacles and suffering on the body to give guidane
(imamade wa) (donna koto oba) (yuuta tote)
(suguni mietaru) (koto wa nakeredo) 13
Until now, whatever occurrence God has said for one to receive.
*to receive guidance
Immediately seen things were nonexistent.
(konotabi wa) (mikka no uchi ni) (dandan to)
(sekai no hanashi) (nani o kiku yara) 14
This time, within three days, little by little
the world’s talk what will be heard.
(korekara wa) (nichinichi Tsukihi) (hataraku de)
(donna shigoto o) (suru ya shiren de) 15
From now on, day by day God will work.
What kind of work will do, you do not know.
(kono you ni) (kamai tsukimono) (bakemono mo)
(kanarazu aru to) (sarani omouna) 16
By these workings (of guidance, objections and anger), to attribute to demons, and ghosts
certainly existing, furthermore do not think.
(imamade ni) (Tsukihi zannen) (yamayama to)
(tsumorite aru o) (mina harasu de na) 17
Until now, God the regret mountainously
has piled up. All will be cleared.
(kono harashi) (doushite harasu) (koto naraba)
(Tsukihi no kokoro) (mina shite miseru) 18
This clearing, how is it to be cleared if it occurs?
God’s mind all will be shown.
*God shows it by placing illness as guidance in accordance to how much dust is in one’s mind compared to the pure mind of God and Oyasama. This is how God’s regret in the mind is released. When one understands the guidance, one can purify the mind.
(kyoumade wa) (kono yo hajimete) (hi wa tatedo)
(Tsukihi shinjitsu) (mada shiromai na) 19
Until today, the world’s beginning day has passed.
God’s pure mind, yet you do not know.
*not attained the pure mind
(dona youna) (koto demo Tsukihi) (suru koto ya)
(ikana koto demo) (yamai dewa nai) 20
What kind of occurrence, it is what God does.
*God’s guidance
What kind of occurrence, illness it is not.
(minouchi ni) (dono yona koto o) (shita totemo)
(yamai dewa nai) (Tsukihi teiri ya) 21
Within the body, what kind of things I do to obtain (the pure mind).
It is not an illness. It is God guidance.
(sekai niwa) (korera to yuute) (iru keredo)
(Tsukihi zannen) (shirasu koto nari) 22
To the world, cholera it is said to be. But
*this is not a pandemic or epidemic, but a local illness directed to a person
God regret informing matter, resulting in.
*it is not an illness, but God’s regret that is showing
(sekaijuu) (doko no hito demo) (onaji koto)
(izume bakari no) (kokoro naredomo) 23
Throughout the world, wherever the person is, it is the same thing.
Only depressed minds they have. But
*depressed minds are minds with dust or evil thoughts
(korekara wa) (kokoro shikkari) (irekaete)
(youkizukume no) (kokoro naru you) 24
from now on, the mind firmly replace it.
*replace with pure mind (shinjitsu)
Nothing but timber’s mind to occur, by the workings.
*the timbers’s mind is a mind that understand God’s teachings and guidance to purify the mind to the people we have spread God’s teachings to.
(Tsukihi niwa) (ningen hajime) (kaketa no wa)
(youkiyusan ga) (mitai yue kara) 25
To God, humans to start to address.
Nothing but timber, because I want to see.
*by performing the Youki-tsutome only timbers will come to our places of worship
(sekai niwa) (kono shinjitsu o) (shiran kara)
(mina dokomade mo) (izumu bakari de) 26
In the world, this pure mind they do not know.
All wherever are depressed only.
(Tsukihi yori) (youkizukume to) (yuu no o na)
(kore tometa nara) (zanen eronaru) 27
From God, nothing but timbers that is said.
*The Youki-tsutome brings upon timbers that God guides to attain the pure mind
If this is stopped, the regret will grow enormous.
*God warns not to stop this Service
(kono hanashi) (douzo shikkari) (kikiwakete)
(hayaku shiyan o) (shite kureru you) 28
This talk, please clearly listen.
Quickly ponder the coming workings.
*the coming workings are illness as God’s guidance
(imamade wa) (Tsukihi to yuute) (toitaredo)
(mou kyoukara wa) (namai kaeru de) 29
Until now, Moon/Sun to say was taught.
*God was called Moon/Sun
From today, the name will be changed.
*change to Parent, reflecting God’s love for all God’s children
(kyoumade wa) (taisha takayama) (habikarite)
(mamani shiteita) (koto de aredomo) 30
Until today, the grand shrines and high mountains have thrived,
and done things as they pleased.
(korekara wa) (Oya ga kawarite) (mamani suru)
(kore somuitara) ( suguni kayasu de) 31
From now on, God will change it, and do as pleases.
This becomes clear, and I shall immediately give a return.
*give illness as guidance, anger or regret
(kyoumade mo) (Oya no zannen to) (yuu mono wa)
(chotto no koto dewa) (nai to omoe yo) 32
Until today, God’s regret to say about,
small matter not to think.
(konotabi mo) (mada sekai niwa) (nani goto mo)
(habikaru bakari) (nanimo shirazu ni) 33
At this time, yet the world, whatever matter
is rampant only. They do not know anything.
(ningen mo) (kodomo kawai de) (arou ga na)
(sore o omoute)( shiyan shite kure) 34
Humans also, your children are dear are they not?
That thinking, ponder and come.
(nichinichi ni) (Oya no shiyan to) (yuu mono wa)
(tasukeru moyou) (bakari omoteru) 35
Day after day, the concern of God that is said,
the salvation preparation is only thinking.
(sore shirazu) (mina sekaijuu wa) (ichiretsu ni)
(nando ashiki no) (you ni omoute) 36
That unaware, all throughout the world everyone,
what evil’s workings they are thinking (that God will do).
(nanimo kamo) (Oya no zannen) (yoku omoe)
(kodomo bakari ni) (iken shirarete) 37
In all matters, God’s regret think well.
The children only, objections to understand.
*God places illness, to help people understand God’s regret in not understanding the teachings
(korekara wa) (donna tokoro no) (iken demo)
(Oya ga dete iru) (ukeru koto nashi) 38
From now on, what place’s objections,
God goes out to (place guidance), acceptance occurrence is nonexistent.
*people do not understand God’s objection or why the guidance is given
(kono iken) (dono yona mono ga) (habikarite)
(yuu to omoeba) (suguni shirizoku) 39
This objection, to any kind of person who becomes rampant,
to say or to think. I will immediately withdraw.
*guidance not given
(dono youna) (shigoto suru nimo) (saki i yori)
(seeippai ni) (kotowarite oku) 40
What kind of work I do. In advance,
much notice will be put in place.
*warnings occur before God’s workings, like spreading the teachings occurs first
(kyoumade wa) (donna koto omo) (nichinichi ni)
(shinpai shitaru) (koto de aredomo) 41
Until today, whatever serious occurrence, day by day
*fates from the soul
you have worried. This matter exist. But
(asukara wa) (donna koto oba) (mita totemo)
(nani o kiite mo) (tanoshimi bakari ) 42
from tomorrow on, whatever occurrence of God one sees, even
whatever you hear, take delight only.
*these occurrences of guidance are to help to save you
(koremade wa) (takayama kara wa) (nanimo kamo)
(donna sashizu mo) (uketa naredomo ) 43
Until this time, from the high mountains on any matter,
what kind of directives were received. But
(konosaki wa) (dono yona koto o) (yuwaretemo)
(Oya no sashizu ya) (sarani uken de) 44
hereafter, what kind of things are said,
God’s instructions furthermore accept them
(imamade wa) (higara mo chitto) (kitaran de)
(donna koto demo) (jitto shite ita) 45
Until now as the day has not yet come.
Whatever kind of matter I have been keeping still.
(mou kyou wa) (hi ga juubun ni) (tsunde aru)
(donna koto demo) (sono mamani suru) 46
Now today, the day has finally passed.
Whatever matter that as it is, I will do.
*God will give guidance
(korekara wa) (Oya no omouu) (koto bakari)
(hito koto yueba) (kore chigawan de) 47
From now on, God’s thinking about only.
One occurrence to say, this there is no error.
*occurrence is guidance from God
(sekaijuu) (ichiretsu wa mina) (dokomade mo)
(donna koto oga) (aru ya shiren de) 48
Throughout the world, everyone all wherever,
what large occurrence exist, you do not know.
*occurrence is God’s guidance
(dono youna) (koto ga aritemo) (shinjitsu no)
(kokoro shidai ni) (kowai koto nashi) 49
What kind of occurrences exist, of the pure mind,
the mind depends on. Fearful occurrences will not exist.
(kokoro sai) (sukiyaka sunda) (koto naraba)
(donna koto demo) (tanoshimi bakari) 50
The mind on the occasion it quickly settles. If this occurs,
*the mind becomes pure
whatever matter, promising only.
(kono hanashi) (utagau kokoro) (aru naraba)
(shouchi shite iyo) (donna michi yara) 51
This talk, if doubting mind is present. If it exist,
ponder over it. Which path are you on?
(sekaijuu wa) (Oya no taa niwa) (mina kodomo)
(kawai amarite) (nani o yuu yara) 52
Throughout the world, God’s people are all my children.
Precious too, what will I say?
(kono sekai) (takayama nitemo) (tanisoko mo)
(Oya no taa niwa) (kodomo bakari ya) 53
In this world, the high mountains at, the low valleys also,
God’s people are (My) children only.
(konotabi wa) (nandemo kademo) (shinjitsu no)
(Oya no kokoro o) (shirashitai kara) 54
This time by all means, the pure mind,
the Parent’s mind, because I want to teach you.
*God wants to teach the pure mind that was given to the first parents of human beings
(kore saika) (tashikani shouchi) (shita naraba)
(itsu made ite mo) (youkizukume ya) 55
This on the occasion, if one certainly ponders,
*if one attains the pure mind
how long one exists, nothing but timbers.
*one’s prayer (Youki-tsutome) will bring upon only timbers to our places of worship
(kono michi wa) (Oya ga tanomiya) (ichiretsu wa)
(douzo shikkari) (shouchi shite kure) 56
This path, God requests it. Everyone,
*this is the path that leads to the attainment of the pure mind
please firmly ponder it and come.
(kyoumade mo) (dono yona michi mo) (dandan to)
(tourinukete wa) (kitaru naredomo) 57
Until today, what kind of path, step by step
you have gone through. Although it has come, but
(korekara no) (michi wa nandemo) (mezurashii)
(kono michi touri) (nuketa koto nara) 58
from now on, the path whatever will be marvelous.
This path, if you go through to carry out. If it occurs,
*the path of the soul if carried out will be marvelous
(sorekara wa) (Oya no kokoro ga) (isami dete)
(donna koto demo) (hajime kakeru de) 59
after that God’s mind will go out spirited.
Whatever matters, will begin to start.
*God will begin to place illness as guidance with our prayer to save others
(kore saika) (hajime kaketaru) (koto naraba)
(donna mono demo) (Oya ni motareru) 60
This circumstance, if it is begun to start to occur,
whatever person, will be held by God.
(kono michi o) (tsukeyou tote ni) (shikoshirae)
(donna mono demo) (mada shiromai na) 61
This path to build to obtain, the preparation
*this path to save others
whatever person, yet does not know.
(saa kakare) (mou korekara no) (michisuji wa)
(donna mono demo) (abunaki wa nai) 62
Come now to begin. From now on, on the path
whoever person there will be no danger.
*no danger in the path of saving others and having pure mind
(imamade wa) (uchi no mono nimo) (iroiro ni)
(shinpai kakete) (kitaru naredomo) 63
Until now, the people within, various
worries I have placed to arrive. But
(asukara wa) (Oya ga ichihana) (deru hodoni)
(donna koto demo) (kayashi shite yaru) 64
from tomorrow on, God will be one step ahead of you to go out. Because
whatever matter, returns to do to give.
*with the performance of the Youki-tsutome, God will go out to save people, placing guidance to the people that God’s truths have been placed
(saa kyou wa) (nanino hanashi mo) (dandan to)
(komakashiku yue) (mou seetsuu ya) 65
Well, today, whatever talks also, step by step in
detail to say. Now is the time.
*this is about spreading the teaching
(nani nitemo) (yuwazu ni ite wa) (wakaran de)
(nanika isai o) (mina yute kikase) 66
Whatever happens, if one does not tell, there will be no understanding.
Anything, all tell them, and explain.
(kono hanashi) (nanino koto yara) (shiromai na)
(Oya no hataraki) (mina yuute oke) 67
This talk, what is it about? It is not known.
God’s work, tell them all.
*God’s work is illness as guidance
(hataraki mo) (nanino koto yara) (shiromai na)
(sekai no kokoro) (mina arawasu de) 68
The work, what is it about? It is not known.
The world’s mind, all will be revealed.
*God will begin to place illness as guidance to reveal what dusts are in their minds. What illness they receive will depend on what and how much evil thoughts exist in their minds. God is showing them their future, if they act on these thoughts. God is showing them also what their own souls do to help them purify our minds
(kore oba na) (araware dasu to) (yuu no mo na)
(meimei no kuchi de) (mina yuikakeru) 69
This, God to reveal to put out to say.
Your own mouth, all will be spoken.
(dono youna) (koto demo waga mi) (kuchi i yori)
(yuu koto naraba) (zehi wa arumai) 70
However, what kind of things, one’s own body from the mouth,
if spoken about. Beyond doubt, is nonexistent
*people do not believe what comes from the human mouth, so God will place guidance on them to help them understand
(korekara wa) (meimei ni nanimo) (yuwai demo)
(Oya ga irikomi) (yuute kakaru de) 71
From now on, to the individual, even if nothing is said,
God will enter, to start to say.
*God’s truth now is certainly spoken
(konosaki wa) (donna mono demo) (shinjitsu ni)
(mune no souji o) (mina shite kakaru) 72
Hereafter, what kind of person for the pure mind,
the soul’s sweeping all will begin to start.
*God will start to place guidance to help one purify the mind, only when God’s teachings are spread to others
(kono souji) (doushite suru to) (omou kana)
(donna iken o) (suru ya shiren de) 73
This sweeping, how would it be done, one thinks.
What objection I would do, you do not know.
*what illness placed is not known. It depends on the negative thoughts in the mind
(dono youna) (koto ga aritemo) (anjina yo)
(nanika yorozu wa) (Oya no iken ya) 74
Whatever kind of things happen, do not worry.
Any and all are God’s objections.
*God’s guidance or regret placed to purify the mind
(kuchi saki de) (nanbo shinjitsu) (yuuta tote)
(kikiwake ga nai) (Oya no zannen ) 75
By the mouth, previously how much the pure mind is said,
but there is no understanding. God’s regret.
*people cannot understand by just words spoken
(soreyue ni) (Oya ga tainai) (irikonde)
(donna koto oba) (suru ya shiren de) 76
Therefore, God inside the body enters.
What kind of things God does, no one knows.
*God gives illness as guidance
(dono youna) (setsunai koto ga) (aritemo na
(yamai dewa nai) (Oya no zanen ya) 77
What kind of painful condition one has,
illness it is not. It is God’s regret.
*God’s guidance
(kono hanashi) (doko no koto tomo) (yuwan de na)
(Oya no taa niwa) (mina waga ko ya de) 78
This talk, where is it about, certainly I do not say.
To God’s people, all are my children.
*God will give guidance to everyone
(shinjitsu no) (Oya no zannen) (deta naraba)
(kono osamekata) (tare mo shiromai) 79
For the pure mind, God’s regret appears to occur.
*The only way to clear God’s regret is to have people attain the pure mind. If this happen, God’s regret will be cleared. This is why God will begin to place illness as guidance.
This to settle, whoever does not know.
*when guidance appears, if we do not explain why guidance occurs from God, people will not know what to do. Guidance that appears from God, is to help people understand what their own souls do. Fate comes from their souls. If they ponder their own minds for evil thoughts when negative fate appears, and not act upon them, they can purify their minds
(Kore oba na) (makoto shinjitsu) (aru naraba)
(donna koto demo) (yuute kikasuru) 80
This God, (says) is the truth. The pure mind if you have,
whatever matter to say and make you listen.
(dono youna) (koto o yuu yara) (shiren de na)
(kore somuitara) (suguni shirizoku) 81
What kind of matter is said, you do not know.
*pure mind not known
This rejected, immediately I will withdraw (fire and water)
*guidance given
(koremade wa) (nani o shita tote) (tomerarete)
(somuku bakari no) (koto de aru kara ) 82
Until now, whatever I did to obtain (the pure mind), I was stopped.
Rejection only, matters that occurred.
(kyounohi wa) (dono yona koto o) (shita totemo)
(nani o yuutemo) (somuki naki you) 83
Today, what kind of things I may do to obtain (the pure mind), and
what I may say. Reject do not the workings.
*do not ignore the workings of guidance
(kono michi wa) (kuregure tanomi) (oku hodoni)
(Oya ga hikiuke) (anji nai zo ya) 84
This path, I earnestly request you put in place. Because
*path to attain the pure mind
God assures you, worry there is not.
(kono koto wa) (nanino koto ya to) (omouna yo)
(tsutome narimono) (hayaku hoshii de) 85
This matter, what is it about do not think.
The Service harvest I quickly want.
*the Service’s harvest refers to the many people coming to our places of worship by the performance of the Youki-tsutome
(mou kyou wa) (donna koto oba) (shita totemo)
(nanimo anjina) (Oya no ukeyai) 86
Now today, whatever things God may do to receive,
you need not worry. God assures you.
(imamade wa) (kami niwa nanimo) (shiran kara)
(sashitome bakari) (iken shitaredo) 87
Until now, the high mountains, because anything they do not know.
To stop only, the objections that are done.
*the high mountains prohibited the performance to the Youki-tsutome to place guidance
(konotabi wa) (donna mono demo) (kanawan de)
(yuu kokoro nara) (Oya ga shirizoku) 88
This time, whoever person, opposition
to say the mind becomes, God will withdraw
*God places illness as guidance as withdrawl fire and water
(kono koto o) (hayaku kokoro o) (shikkari to)
(sadame o tsukete) (hayaku kakare yo) 89
On this matter, quickly the mind firmly
settle to install. Quickly start it!
*quickly purify the mind when guidance appears
(nanimo kamo) (hayaku tsutome no) (shikoshirae)
(Oya no ukeyai) (kowami nai zo ya) 90
In all things, quickly the Service preparation.
*after purifying the mind, God request to perform the Service
God’s request, there is no fear.
(kore oba na) (kokoro sadamete) (shiyan shite)
(hayaku ninju no) (moyou isogu de) 91
This, God says to settle the mind. Ponder to do.
Quickly the member’s (mind), the preparations I hasten.
*the preparation to purify the mind
(hayabaya to) (kokoro soroute) (shikkari to)
(tsutome suru nara) (sekai osamaru) 92
Quickly, the minds gathered, firmly (with pure mind)
if the Service is performed, the world will settle.
*the Youki-tsutome is meant to save others
Click to continue to: Chapter 15
