God will go out to place illness as guidance. The appointed day may be when Oyasama passes away?
解釈
神様は指導として、病気のところにお出かけになる。教祖がお亡くなりになる日がその日なのでしょうか。
Interpretação:
Deus irá para o local da doença como orientação. O dia marcado pode ser quando Oyasama falecer?
解读:
神将外出治病作为指引。指定的日子可能是大山去世的时候?
