Is Verse 4-91 Correct in the Ofudesaki?

I have always wondered if verse 4-91 was translated correctly in the English translation of the Ofudesaki. The word oshi has many meanings. Of course mute is one of them, but is it the right translation?   Why would the enabling of a mute person to talk God’s salvation?  Is this the purpose of the Youki-tsutome to heal existing disorders?  God does give us a grant to cure illness, the Osazuke. But according to the Ofudesaki, the prayer only cures illness that God has placed as guidance.  So what is the purpose of the Youki-tsutome?

 
The purpose of the Youki-tsutome is to ask God to help sweep the minds of the people we have introduced the teaching. How does God do this? God places illness as guidance as mentioned in verse 4-91. By these illness God is showing them their future, as they will likely act on their existing negative thoughts in their minds.  It is these negative thoughts that God wants people to eliminate from their minds. If they understand God’s guidance, they will come to our places of worship to be healed by the Osazuke, and given further information so they can purify their minds by themselves.  When their minds are pure of negative thoughts, only joy and health will appear from their own soul. They are then saved. 
 
In summary, this is what verse 4-91 is saying. It is not about a mute person.   

私はこれまで、『おふでさき』英訳における第4号91節の訳が正しいのか、常に疑問に思ってきました。「おし」という言葉には多くの意味があります。もちろん「口がきけない(無口)」という意味もありますが、それが本当に適切な訳なのでしょうか。なぜ、口のきけない人が話せるようになることが神の救いにつながるのでしょうか。

では、陽気づとめの目的は、既存の障害を癒すことにあるのでしょうか。神はたしかに、おさづけという病を治すお許しを与えてくださっています。しかし、おさづけによれば、その祈りで癒されるのは、神が導きとして与えた病に限られます。では、陽気づとめの目的とは何なのでしょうか。

陽気づとめの目的は、教えを伝えた人々のkokoro(mind)を神に掃き清めていただくようお願いすることにあります。では、神はどのようにしてそれを行われるのでしょうか。神は第4号91節にあるように、導きとして病を与えられます。これらの病によって、人々の将来の姿、すなわちkokoro(mind)の中にある否定的な思いに従って行動した場合の姿を示されるのです。神が人々に取り除いてほしいのは、まさにこの否定的な思いです。

もし人々が神の導きを理解すれば、彼らはおさづけによって癒されるために教会へと足を運び、さらに教えを受け、自らの力でkokoro(mind)を清めていくことができるようになります。そして、kokoro(mind)から否定的な思いがなくなれば、その魂からは喜びと健康だけが現れるようになります。これが救いです。

要するに、第4号91節が述べているのはこのような内容であり、決して「口のきけない人」のことを指しているのではない、ということです。

Unknown's avatar

About heaventruth

A fundamentalist in the translation and interpretation of the Book of Prophecy (Ofudesaki), as it relates to the world today and in the future.
This entry was posted in Tenrikyo. Bookmark the permalink.

Leave a comment