TENRIKYO
ほとんどの宗教において、祈りは重要な役割を果たしています。祈りの目的とは何でしょうか。神様の守りに対して賛美を捧げるために祈る人もいます。私たちは神様の祝福を求めて様々なことを祈ります。良い成績や良い仕事、素晴らしい伴侶、健康で幸せな子供たちなどです。そのほとんどは自分自身のための利己的な祈りで、他人のためということは稀です。願いが叶うか否かにかかわらず、私たちは神様が祈りに応えてくださると信じ続けたいのです。
天理教において、神様は「陽気つとめ」という祈りを授けてくださいました。おふでさきには、この祈りの行い方を守れば、千に一つも失敗がないと記されています。では、この特別な祈りの目的は何でしょうか。教会本部は、神様にkokoro (mind) の浄化を助けていただくためだと教えています。しかし神様はOfudesaki でさき』において、すでに私たち自身の魂を理解し、魂から生じる運命を知ることで、いかにして自らのkokoro (mind) を清めるかを教えておられます。この魂の教えこそが、神様が私たちに世界に広めてほしいと願っておられるメッセージなのです。しかし言葉だけでは、人々は魂の存在やkokoro (mind) を清めることの重要性を確信できないかもしれません。このお祈りによって、神様は人々に魂の存在と清らかなkokoro (mind) を確信させるよう、私たちを助けてくださるのです。
神はどのようにこれを行うのか?神は病を導きとして与え、人々が自らの魂の行いを自覚するよう促す。魂は行動を監視し、正義を下す。神が与える病を通じて、神は人々に示しているのだ――もし行動に移す可能性のある悪しき考えを改めなければ、どのような困難(悪しき運命)に遭遇するかを。もちろん、神の教えを広める際に説明される通り、神の導きが現れた時に理解する者もいれば、理解しない、あるいは理解を拒む者もいます。神の導きを理解する人々は、御手当てによって病を癒され、さらに救われるためにkokoro (mind) を清めるよう指示を受けるため、私たちの礼拝の場を訪れます。kokoro (mind) が清らかな時、人は救われるのです。 魂からは喜びのみが湧き出る。世界が平和と繁栄を得るためには、この歩みを踏まねばならない。
私たちの祈り
ashiki o haraute, tasuke tamae
Tenri-0-no-Mikoto
Evil thoughts sweeping, save them please.
Heaven’s truth Saving God.
繰り返すが、kokoro (mind) が悪しき思いから清められた時、人は救われる。自らの魂からは喜びと健康のみが湧き出るのである。
In most religions prayer plays an important part. What is the purpose of prayer? Some pray to praise God for God’s protection. We pray for many things for God’s blessing, like attaing good grades, good jobs, for a great companion, for healthy and happy children. Most are selfish prayers for ourselves, rarely for others. Whether our wishes are fulfilled or not, we continue to want to believe that God will answer our prayers.
In the Tenrikyo religion, God has granted us a prayer called the Youki-tsutome. God tells us in the Ofudesaki that if the instructions to perform this prayer is followed, there will be no failure in this prayer, not one in a thousand. First what is the purpose of this special prayer? Church headquarters tell us that it is to ask God to help us purify our minds. But God in the Ofudesaki already tells us how to purify our own minds by understanding our own souls, and what fates come from the soul. This of the soul is the message that God wants us to spread to the world. But just by words, people may not be convinced of the soul to purify the mind. By this prayer, God helps us convince people of the soul, and pure mind.
How does God do this? God places illness as guidance to help convince people of what their own souls do. Their souls monitor their behavior, and gives out justice. By the illness given by God, God is showing people what difficulties (negative fates) they may experience if they do not remove their negative thoughts which they are likely to act upon. Of course, some will understand God’s guidance when it appers, as it is explained when we spread God’s teachings, but others will not understand or refuse to understand God’s guidance. The people who understand God’s guidance will come to our places of worship to be healed of their illness by the Osazuke, and further given instructions to purify their minds to be saved. When the mind is pure, one is saved. Only joy will come from the soul. These step must be followed for the world to attain peace and prosperity.
Our prayer,
Evil thoughts sweeping, save them please.
Heaven’s Truth God.
Again, when the mind is pure of negative thoughts, one is saved. Only joy and health will come from one’s own soul.
Posted in Tenrikyo
Leave a comment
UNDERSTANDING THE SOUL
おふでさきの第一節で、神様は「むねはわからぬ」と教えておられます。むねを理解しなければ、神様からの聖典であるおふでさきを理解することはできません。「むね」とは何か?天理教本部は「むね」を神の心と訳している。これはある意味理にかなっている。我々は神を理解できないのだから。しかしこれが「むね」の真の意味だろうか?『おふでさき』における「むね」の用法を見てみよう。
神様は「胸から出るものを考えよ」と説かれる。神様は「胸を掃え」と説かれる。神様は「胸の内を観察している」と説かれる。私たちはそれぞれ自分の胸に依存している。胸の掃除は自分で行える。胸の内から急いで掃除すべきもの、胸の内から考えながら行うべきもの、そして胸が落ち着くことで未来は約束される。「胸」の用法から、胸は我々の魂そのもののように見え、魂から生まれるものが我々の運命である。魂ゆえに、蒔いた種を刈り取るのである。
魂とは何かを説明しましょう。魂は私たちの肉体の中に宿っています。肉体の中に宿っている間、魂は私たちの悪行から生じる負のエネルギーを集め、蓄え、やがてそのエネルギーを私たちの負の運命(苦しみ)として私たちに返します。この苦しみは、現世では現れる状況が訪れないため、来世まで起こらないかもしれません。 肉体の機能が停止すると、魂は運命(負の運命と正の運命)と、それに伴う思考(運命を創り出すために行動した思考)を携えて、次の行き先へと旅立つ。これが、過去生の記憶は消去されるものの、生まれ変わった時に白紙の状態から始まるわけではない理由である。神が今この瞬間にkokoro (mind) を清めるよう促す所以もここにある。神様は『おふでさき』において、その方法を示しておられます。
要するに、kikoro (mind) が清らかな時、自らの魂からは善き運命のみが現れるのです。kokoro (mind) が清らかな者は救われる。これが神様の世界へのメッセージです。繰り返しになりますが、最初の節を理解せずに、kokoro (mind) を清めるという神様の教えに従い、その教えを世界に広めることは困難でしょう。
In the first verse of the Ofudesaki, God tells us, ” We do not understand the mune”. Without understanding the mune, one will not be able to understand the Ofudesaki, our sacred scripture from God. What is the mune? Tenrikyo Headquarter translate the mune as God’s heart. This kind of makes sense, we do not understand God. But is this the true meaning of mune? Lets see how mune it is used in the Ofudesaki.
God tells us ponder what comes from the mune. God tells us to sweep our mune, God tells us that God is observing the mune’s interior, we each depend on our mune, the mune’s sweeping by oneself can do, the mune’s interior what comes from hurry sweeping, the mune’s interior what comes from ponder to do, and the mune is settling the future is promising. The way mune is used, mune appears to be our own soul, and it is our fates that come from our own souls. Because of the soul, we reap what we have sowed.
Let me explain what the soul is. The soul resides in our physical bodies. While it resides in our bodies, it collects the negative energies resulting from our evil actions, stores them, and eventually releases the energy as our negative fates (suffering) back to us. This suffering may not occur until our next lifetime, as circumstances may not present itself to be manifested in this lifetime. When our physical bodies cease to function, the soul leaves our bodies carrying our fates (negative and positive), and their associated thoughts (thoughts they acted upon to create the fate) to our next destination. This is why our memories of past lives are erased, but we do not begin with a clean slate when we are reborn again. This is why God encourages us to purify our minds now. God gives us instructions in the Ofudesaki how to do this.
In summary, when our minds are pure, only positive fates will appear from one’s own soul. When the mind is pure, one is saved. This is God’s message to the world. Again without understanding the first verse, one will have difficulty following God’s instructions to purify the mind, and to spread God’s teachings to the world.
Posted in Tenrikyo
Leave a comment
Depending on our own soul
What do we do when illness occurs in our lives? First we must determine if it is from God’s guidance or is it from our own soul. In the Ofudesaki, the illness of cholera is mentioned. God tells the early followers that the suffering is not illness, but it is God’s guidance to purify the mind. God told the early followers to purify their minds and not to be depressed to eliminate the sufferings of cholera. Could God have also created the Covid pandemic to help purify the minds of the world? But like other religions, the Tenrikyo religion followed, and advocated the isolation of people, wearing of masks, and the injection of controversial covid vaccine. We did not follow God’s instructions of purifying our own mind to eliminate suffering of covid. This would of been a great opportune time for the religion to stand up to the world, to teach the world about the soul and the pure mind to eliminate illness.
On the same subject, how many of Tenrikyo followers depend on medicine to cure our illnesses? How many of us are on blood pressure, diabetic, or heart medications. Should we depend on physicians and medicine for our health, or should be rely on God’s teachings of the soul to be healthy and happy? Remember in the Ofudesaki, God tells us if we purify our minds, only joy and health will appear from our own souls. When this happens we are saved. Something we should all ponder when the next pandemic occurs in the world.
In summary, God tells us to know the Origin of human beings. God created the perfect human body from the existing organisms in the ancient ocean, and God placed the pure mind (shinjitsu) of God into the first couple. This combination of the perfect body and the pure mind should result in only joy to each soul, but negative thoughts have infected our minds, resulting in suffering to our bodies. God tells us to remove these negative thoughts so only joy and health will come from one’s own soul, as intended by God when human beings were created. Our negative thoughts are not compatible with the perfect human body. This is why there is suffering and illness in the world. God tells us how to remove our negative thoughts in the Ofudesaki, and also how to spread the teachings to the world.
Again the Ofudesaki can be be found on the Ofudesaki Study Group on Facebook, and also can be purchased at amazon. The book cover is read and titled Ofudesaki. Please do not obtain the e-book as it is not formatted correctly. Also a summary of the Ofudesaki, God’s Recipe for Health & Happiness also can be obtained at Amazon. Again do not purchase the e-book as it also is not correctly formatted.
人生で病に遭遇した時、我々はどうすべきか?まずそれが神の導きによるものか、それとも自らの魂に起因するものかを判断せねばならない。『おふでさき』にはコレラの病が記されている。神は初期の信者たちに、この苦しみは病ではなくkokoro (mind) を清めるための神の導きであると告げられた。神様は初期の信者に、kokoro (mind) を清め、落ち込まずにコレラの苦しみを消し去るようお告げになりました。神様はコロナのパンデミックも、世界のkokoro (minds) を清めるために創られたのでしょうか?しかし他の宗教と同様、天理教も人との隔離、マスク着用、議論の多いコロナワクチンの接種を推奨しました。私たちはコロナの苦しみを消すために自らのkokoro (mind)を清めるという神の教えに従わなかった。これは宗教が世界に立ち向かい、病を消す魂と清らかなkokoro (mind) について世界へ教える絶好の機会であったはずだ。
同じ問題として、天理教の信徒のうち、病を治すために薬に依存している者はどれほどいるだろうか?血圧降下剤、糖尿病薬、心臓病薬を服用している者はどれほどいるだろうか。健康のために医師や薬に依存すべきか、それとも神が教える魂の教えに頼り、健康で幸せになるべきか?『おふでさき』で神はこう告げている――kokoro (mind) を清めれば、魂から喜びと健康のみが現れると。これが実現した時、私たちは救われるのだ。次に世界で大流行が起こった時、私たち全員が深く考えるべきことである。
要するに、神は私たちに人間の起源を知るよう告げておられる。神は太古の海に存在した生物から完全な人体を創造し、最初の夫婦に神の純粋なkokoro (mind) (shinjitsu)を宿された。この完全な肉体と純粋なkokoro の組み合わせは、各魂に喜びのみをもたらすべきであった。しかし、神は、人間創造時の御意図通り、自らの魂から喜びと健康のみが生まれるよう、これらの邪念を除去せよと告げられる。我々の邪念は完全な肉体と相容れない。これが世に苦しみと病が存在する理由である。神は『おふでさき』において邪念除去の方法を示し、さらに教えを世界に広める道も示されている。
『おふでさき』はFacebookの「おふでさき研究会」ページで閲覧可能であり、Amazonでも購入できます。表紙には『おふでさき』と明記されています。電子書籍版はフォーマットが正しくありませんので入手しないでください。また『おふでさき』の要約版『神の健康と幸福のレシピ』もAmazonで購入できます。こちらも電子書籍版はフォーマットが正しくありませんので購入しないでください。否定的な思考が私たちの心を蝕み、結果として肉体に苦しみをもたらしている。
Posted in Tenrikyo
Leave a comment
THE WORLD AT PEACE
What would happen to the world if everyone understood their own soul? There will be only joy in the world. Why would this happen? It is our own soul that monitors our behavior, and eventually distributes joy or suffering back to us for our actions. We reap what we have sowed because of our souls.
Initially people when they understand the soul will be wary, and not act upon their negative thoughts because of fear of suffering, but eventually people will understand the joy that will come upon them when they do not act upon their negative thoughts. They will become spirited each day.
People will also understand that when their physical bodies stop functioning, the soul with leave their bodies, containg the fates that have not manifested and their associated thoughts to the next destination. This destination is to heaven, and then returning back to earth to begin a new life. Our memories are erased, but we do not get a fresh start in life when we are reborn, as the soul carries our fates and their associated thoughts from our previous life. This is why God tells us to remove our negative thoughts in this lifetime. God shows us how to do this in the Ofudesaki.
Racial and physical discrimination will also cease to exist if we understand the soul because the soul is able to enter any body, white, brown, red, or black. Our bodies like everything else is borrowed from God. This is why when we hurt others, we are also hurting God.
Where does this information come from. It is all written in the Ofudesaki. You can find the English translation at the Ofudesaki Study Group on Facebook, or purchase the most accurate English translation on Amazon (red book titled Ofudesaki). Please do not purchase the e-book as it may not be formatted correctly.
もし誰もが自らの魂を理解したら、世界はどうなるだろうか?世界には喜びだけが残るだろう。なぜそうなるのか?私たちの行動を監視し、最終的にその行いに対して喜びか苦しみを還元するのは、他ならぬ私たち自身の魂だからだ。魂ゆえに、私たちは蒔いたものを刈り取るのである。
人々が魂を理解し始めた当初は警戒し、苦しみを恐れて否定的な思考を行動に移さないだろう。しかしやがて、否定的な思考を行動に移さないことで訪れる喜びを理解するようになる。日々活気に満ちた存在へと変わっていくのだ。
また人々は、肉体が機能停止した時、魂が身体を離れ、現れなかった運命と関連する思考を携えて次の目的地へ向かうことも理解する。その目的地は天国であり、その後再び地上に戻り新たな人生を始める。記憶は消去されるが、生まれ変わった時に人生がリセットされるわけではない。魂が前世の運命と関連する思考を運んでくるからだ。だからこそ神は、この世で負の思考を断ち切るよう命じられる。その方法は『おふでさき』に示されている。
魂を理解すれば人種差別や身体的差別も消滅する。魂は白人・褐色人種・赤毛・黒人などあらゆる肉体に入ることができるからだ。私たちの身体は万物と同様、神から借りたものである。他者を傷つけることは、すなわち神を傷つける行為なのである
この情報はどこから来たのですか。すべておふでさきに書かれています。英語訳はFacebookの「おふでさき研究会」で閲覧できます。あるいはAmazonで最も正確な英語訳(赤い表紙の『Ofudesaki』と題された書籍)を購入してください。電子書籍はフォーマットが正しく表示されない可能性があるため、購入はお控えください。
Posted in Tenrikyo
Leave a comment





