Tenrikyo Church Headquarters do not understand the Ofudesaki

What religion was Japan when they participated in War World I and II? I hear that many of the people in other countries, especially in Korea, and China hate the Japanese people, for the torture and murder of their population. I ask this not to point out the inhumanity, but to question the religions that will tolerate this type of behavior. I cannot be blameless, as my father participated in War World 11, as a Japanese soldier in China. He never talked about his duties as a soldier, and I was afraid to ask him.

What did the Tenrikyo Church do during the wars? In the Ofudesaki, the harming of others is against God’s wishes, as our bodies are not ours, but our borrowed from God. When we hurt or kill others, we are hurting God. How many Tenrikyo people ignore the teachings to participate in their country’s Imperialism to control others. Why did the leaders of Tenrikyo protest the wars? Did they not have confidence that their own soul or God would not protect them from their government if they were opposed? Did they understand the Ofudesaki? Apparently not, since many participated in the war.

I believe the problem is that most Tenrikyo people do not understand the Ofudesaki. It is not God that punishes or rewards us for our behavior. It is our own souls that monitor our behavior and gives out joy or suffering. If they understood the teachings of the Ofudesaki, people will not harm or kill others. God tells us that if we purify our minds, our own souls will protect us from any harm, and only joy will come from our souls. It is only because we have doubts of our teachings, that we cannot follow the teachings, and will ignore them when faced with the decisions to participate in activities that may hurt others. This is the same with other subjects like abortion.

I know Tenrikyo people, that support abortions, saying that an individual has a right to one’s own body. But again, our bodies are only borrowed from God. When we abort a baby, we are hurting God. Think about it, would Oyasama be supportive of abortion?

How about the Covid Pandemic? In the Ofudesaki, God tells us that obstacles or illness in our lives originate from our own minds, or are guidance from God to help us understand this. But what did Tenrikyo leaders tell us to do? They agreed with the world, to isolate, and take the vaccines that were recommended. Again, Tenrikyo leaders did not follow the instructions in the Ofudesaki. They either do not understand the Ofudesaki, or they have doubts on the teachings.

In summary, the Ofudesaki is not understood. I am sorry to say this, but it is not understood by our church leaders. This is why there continues to be suffering in the world. But in the Ofudesaki, God tells us that someday everyone will begin to understand the teachings, bringing upon only joy in the world? But until that time, there will be needless suffering. This is why we as followers must understand the Ofudesaki, especially about our own soul. Without understanding the soul, we will not be able to understand the teachings to save the world!

日本が第一次世界大戦と第二次世界大戦に参戦したとき、日本はどのような宗教を信仰していたのでしょうか? 諸外国、特に韓国や中国では、多くの人々が日本人を憎んでいると聞く。 これは非人道性を指摘するためではなく、このような行為を容認する宗教に疑問を投げかけるためである。 私の父は、第11次世界大戦に日本兵として中国に参戦した。父は兵士としての任務について語ることはなく、私は父に尋ねるのが怖かった。

戦時中、天理教は何をしていたのでしょうか。 おふでさきでは、私たちの体は私たちのものではなく、神様からの借り物であるため、他人を傷つけることは神様の意に反します。 他人を傷つけたり殺したりすることは、神を傷つけることになる。この教えを無視して、他人を支配するために自国の帝国主義に加担する天理教人がいかに多いことか。なぜ天理教の指導者たちは戦争に抗議したのか。 反対すれば、自分の魂や神が政府から守ってくれないという自信がなかったのだろうか。 彼らはおふでさきを理解していたのだろうか。多くの人が戦争に参加したのだから。

問題は、ほとんどの天理教人がおふでさきを理解していないことだと思います。 私たちの行動に対して罰を与えたり、報いを与えたりするのは神ではありません。私たちの行動を監視し、喜びや苦しみを与えるのは、私たち自身の魂なのです。おふでさきの教えを理解していれば、人を傷つけたり殺したりすることはありません。脳(mind) を清めれば、自分の魂がどんな危害からも守ってくれ、魂からは喜びしか出てこないと神は教えている。自分たちの教えに疑念を抱いているからこそ、その教えに従うことができず、他人を傷つける可能性のある活動に参加する決断を迫られたときに、その教えを無視してしまうのだ. これは中絶のような他のテーマでも同じです。

中絶を支持する天理教人を私は知っている。しかし、繰り返すが、私たちの身体は神からの借り物に過ぎない。赤ん坊を堕胎させることは、神を傷つけることになる。 Oyasama は中絶を支持するだろうか?

Covid・パンデミックはどうでしょう? おふでさきの中で、神様は、私たちの人生における障害や病気は、私たち自身の 脳(mind) に由来するものであり、私たちがこのことを理解するための神様からの導きであると教えています。 しかし、天理教の指導者たちは私たちにどうしろと言ったのだろうか。 彼らは世間と同じように、隔離し、推奨されたワクチンを摂取することに同意した。 繰り返すが、天理教の指導者たちはおふでさきの指示に従わなかった。 おふでさきを理解していないか、教えに疑問を抱いているかのどちらかである。

要約すると、おふでさきが理解されていないのです。申し上げにくいのですが、教会の指導者たちにも理解されていないのです。 そのために世 界では苦しみが続いているのです。しかし、おふでさきの中で、神は、いつの日かすべての人が教えを理解するようになり、この世に喜びだけがもたらされるようになると教えておられます。 しかし、そのときまでは、必要のない苦しみがある。だからこそ、私たち信者はおふでさきを、特に自分自身の魂について理解しなければならないのです。魂を理解することなしに、世界を救う教えを理解することはできないでしょう!

Posted in Tenrikyo | Leave a comment

OFUDESAKI 1-3

Interpretation:
God reveals everything through Oyasama.
 
解釈
神は Oyasama を通してすべてを明らかにする。
 
Interpretação:
Deus revela tudo por meio de Oyasama.
Posted in Tenrikyo | Leave a comment

Ofudesaki 1-2

Posted in Tenrikyo | Leave a comment

Does God want Praise and worship?

I see most of the pictures of Tenrikyo is about pictures of shrines, or pictures of our places of worship.  Especially pictures of Tenrikyo followers performing  the Yorozuyo and 12 songs.  We place emphasis on praying to God, and supplicating to God, even placing food, water, and sake in front of altars  to receive blessings of health and happiness. I can understand this, but is it God that gives us blessings? Does God want us to worship God?

 
In the Ofudesaki, God tells us to ponder what comes from our souls. It is our fates that come from our souls. It is not God that gives us blessings, but it is our own souls that monitor our behaviors, and gives us suffering or joy. We reap what we have sowed bcause of our own soul. I will not go into details about the functions of our own soul, as you can get more information from my previous posts about the soul.  
 
There is an exception to what I have said about God giving blessings. It is God that gives us  blessings of guidance to help others understand the soul. God has given us the Youki-tsutome. This is a prayer asking God to save those people we have spread God’s teachings of the soul to attain the pure mind. This is a simple prayer unlike the Yorozuyo and the 12 dances that Church Headquarter emphasizes. The Youki-tsutome  performed with a pure mind will bring upon people to our places of worship to save. But unfortunately this service is not understood by our church leaders. They tell us that this service performed daily will help us sweep our own mind. This is not true. God gives us the instructions to sweep our own mind by understanding what comes from our own souls.  The Service is called the You-ki-tsutome, because when God accepts our prayer, God places you or juuyou on the people (ki) we have spread the teachings of the soul. These people (youki) who understand the guidance given will come to our places to be healed of the guidance given, and will be given further instructions on how to purify the mind. God will continue to place guidance or juuyou to purify their minds. This is how the world will be saved.
 
In conclusion, God does not want praise, and for us to supplicate before God, but God wants us to turn around and look at the people in the world. God wants us to save these people. This is why God has given us this special prayer, the Youki-tsutome asking God to help us save these people. The world does not yet understand why there is suffering and joy in the world.  God’s guidance will help them understand that it is their own soul that brings upon their suffering or joy. 
 
天理教の写真といえば、神社の写真や礼拝所の写真が多いですね。 特に、天理教信者がよろづよや十二の歌を披露している写真が多い。 私たちは、神様に祈ること、神様にお願いすることに重きを置き、神棚の前に食べ物や水、お神酒を置いて、健康や幸せのご加護をいただくことさえあります。それは理解できるが、祝福を与えてくれるのは神なのだろうか?神は私たちが神を崇拝することを望んでいるのだろうか?
おふでさきの中で、神は私たちに、自分の魂から現れるものを注意深く考えるようにと教えている。魂から現れるのは私たちの運命である。祝福を与えるのは神ではなく、私たちの行動を監視し、苦しみと喜びを与えるのは私たち自身の魂なのだ。私たちが蒔いた種を刈り取るのは、私たち自身の魂のおかげなのだ。私たち自身の魂の働きについては、以前の記事で詳しく述べているので、ここでは割愛する。
神が祝福を与えると私が言ったことには例外がある。他者が魂を理解するための導きという祝福を与えるのは神である。神は私たちにYouki-tsutomeを与えてくださった。これは、魂の教えを授かった人々を救ってくださるよう神にお願いする祈りである。教会本部が強調する「よろづよ」や「十二おどり」とは異なり、シンプルな祈りである。しかし、残念なことに、このおつとめは教会指導者に理解されていない。彼らは、このお乙女様を毎日お勤めすれば、私たちの脳(mind)は否定的な考えから解放されると言う。これは真実ではない。神はすでに私たちに自分自身を清めるように指示している。神はすでに、魂から来るものを理解することによって、私たちの脳(mind)を清めるように指示している。神は私たちの祈りを受け入れるとき、私たちが魂の教えを広める相手(ki)と共に導き(you)を置かれる。与えられたガイダンスを理解した者 は、癒されるために私たちの礼拝所にやってきて、魂についてのさらなる指示を与えられる。こうして世界は救われるのです。
結論として、神は賛美や神の前での嘆願を望んでおられるのではなく、私たちが振り返って世界の人々を見ることを望んでおられるのだ。神は、私たちがこれらの人々を救うことを望んでおられるのだ。そのために、神は私たちにこの特別な祈り、すなわち、私たちがこれらの人々を救うことができるよう、神に助けを求める Yojuki-tsutome を与えてくださったのである。なぜ世界に苦しみと喜びがあるのか、世界はまだ理解していない。神の導きは、人々に苦しみと喜びをもたらすのは自分自身の魂であることを理解させる。
Posted in Tenrikyo | Leave a comment

Ofudesaki 1-1

Posted in Tenrikyo | Leave a comment

Adversity may help you

Most of the people in Tenrikyo know what the 5 negative thoughts , or dusts  are. Some will say there are 8 dusts, but only 5 are mentioned in the Ofudesaki. They are disappointment (oshii), covetousness (hoshii), self-love (kawaii), greed (yoku), and arrogance (kouman). But how do we remove them from our minds? First we must find out if negative thoughts are in our minds. Obstacles and illness that appear in our lives, will help us find what negative thoughts are in our minds. These obstacles are fates that appear from our own soul. These fates are associated with our negative emotions that we have acted upon in the past, many times in our previous life. These emotions arise from the existence of our negative thoughts. This is why God tells us when obstacles occur, we should ponder our own minds for the negative thoughts associated with the fate that occurs.  But before we identify these thoughts, we must calm our mind of the emotions like anger, temptations, and depression that arise from the negative thoughts in our minds. Now we know that we have negative thoughts in our mind, how do we eliminate them after we calm our minds?
 
Let me give an example of how to remove one’s negative thoughts.  Some one attacks you with words.  What do you think and do?  You are disappointed at the person, and you think the  person is wrong, naive or even stupid. You think this way because these thoughts of of arrogance and disappointment exist in your mind. Your emotion of anger arises because of these negative thoughts. Normally you would act on your anger by taking negative action. These actions may involve hate, and grudge bearing behavior. But  God tells us to calm our mind of anger, and realize that these incidents of opposition come from what you have done in the past because of the negative thoughts in your mind.  The person who annoys you is just a messenger of your own fate.   After calming your mind, God want you to ponder your mind for these negative thoughts of arrogance and disappointment that are associated with the incident , and try to eliminate them.  Do not think that the people are inferior. Do not become disappointed at people, thinking that the person failed your expectations. These two thoughts of arrogance and disappointment are the thoughts we must consider to eliminate. This can only be done, when we calm our minds first, then ponder our minds for these negative thoughts, and convince yourself these thoughts are wrong and need to be eliminated.  
 
God also gives us guidance (you or juuyou) to help us understand what the soul does, and to show you what negative thoughts are in your mind. By the illness given, God is showing you your future, if the negative thoughts are not removed. This illness or guidance, serves the same purpose as negative fate that appears from our souls. If one ponders the mind when obstacles from the soul, or guidance from God occurs, one can eliminate the negative thoughts. When our minds are pure, only health and happiness will come from our souls. 
 
The appearance of adversity or illness has a purpose. Taken in the right way by calming ones mind, it can purify your mind, but saying it is random or coincidental , and acting on one’s emotion,  one will continue to suffer.  God tells us when our minds are pure, there will be no opposition, and only health and happiness will come from our soul.  Understand the phrase “mune no uchi yori”. 
 
 
 
 
天理教のほとんどの人は、5つの否定的な思い、すなわち塵が何であるかを知っている。8つのほこりがあると言う人もいますが、おふでさきに書かれているのは5つだけです。それは、oshii, hoshii, kawaii, yoku, koumanである。しかし、どうすればそれらを 脳 (mind)から取り除くことができるのだろうか?まず、否定的な考えが 脳 (mind)の中にあるかどうかを知る必要がある。私たちの人生に現れる障害や病気は、私たちの 脳 (mind)の中にどのような否定的な考えがあるのかを見つけるのに役立つ。これらの障害は、私たち自身の魂から現れる宿命である。  これらの運命は、私たちが過去に行動したネガティブな感情と関連している。これらの感情は、私たちの否定的な思考の存在から生じている。だからこそ神は、障害が発生したときには、その運命に関連する否定的な思考を熟考するべきだと教えているのだ。しかし、これらの思いを特定する前に、心の中にある否定的な思いから生じる怒り、誘惑、憂鬱などの感情を鎮めなければならない。脳  (mind) の中に否定的な思いがあることは分かったが 脳 (mind) を落ち着かせた後、どのようにしてそれを排除すればいいのだろうか?
 
 
ネガティブな思考を取り除く方法の例を挙げよう。 ある人があなたを言葉で攻撃する。 あなたはどう考え、どうするだろうか? あなたはその人に失望し、その人は間違っている、世間知らずだ、愚かだとさえ思う。このように考えるのは、傲慢さや失望といった思いがあなたの 脳(mind) の中にあるからです。怒りという感情は、こうした否定的な思考から生じる。通常、あなたは怒りを否定的な行動に移すでしょう。こうした行動には、憎しみや恨みを抱く行動が含まれるかもしれない。しかし神は私たちに、怒りの心を静め、このような敵対的な出来事は、あなたの 脳(mind) の中にある否定的な思いのために、あなたが過去に行ったことから生じているのだと悟るようにと言われる。 あなたを困らせる人は、あなた自身の運命の使者にすぎない。脳(mind) を落ち着かせた後、神は、その出来事に関連する傲慢さや失望といった否定的な考えを、自分の 脳(mind) の中で熟考し、それらを取り除くよう望んでおられる。 人々が劣っていると考えてはならない。自分の期待を裏切られたと失望しないこと。傲慢と失望というこの2つの思考は、私たちが排除しようと考えなければならない思考である。これは、まず心を落ち着かせ、次にこれらの否定的な思考について熟考し、これらの思考は間違っており、排除する必要があると自分自身に納得させることで初めて可能になる。
 
神はまた、魂の働きを理解し、あなたの心の中にある否定的な考えを示すために、私たちにガイダンス(you, juuyou)を与えてくださる。もし否定的な考えを取り除かなければ、神は与えられた病気によって、あなたの未来を示しているのだ。この病気や導きは、私たちの魂から現れるネガティブな運命と同じ目的を果たす。魂からの障害や神からの導きが起こったときに、脳(mind) の中の否定的な考えを熟考することができれば、否定的な考えを取り除くことができる。私たちの 脳(mind)が純粋であれば、魂からは健康と幸福だけがやってくる。
逆境や病気の出現には目的がある。脳(mind) を落ち着かせ、正しい方法でそれらを受け入れれば、心を浄化することができるが、障害は偶然や偶然に起こると考え、感情のままに行動すれば、苦しみ続けることになる。脳(mind)が否定的な考えから解放されれば、反対はなく、魂から健康と幸福だけがもたらされると神は教えている。
Posted in Tenrikyo | Leave a comment

OFUDESAKI 17-75

Interpretation:
God wants us to ponder our own minds of negative thoughts, when guidance is given.
Interpretation:
God wants us to ponder our own minds of negative thoughts, when guidance is given.
Interpretação:
Deus quer que ponderemos sobre nossos próprios pensamentos negativos, quando a orientação é dada.
Posted in Tenrikyo | Leave a comment

OFUDESAKI 17-74

Posted in Tenrikyo | Leave a comment

OFUDESAKI 17-72

Posted in Tenrikyo | Leave a comment

OFUDESAKI 17-71

Posted in Tenrikyo | Leave a comment