OFUDESAKI 15-48

Interpretation:
If the words yo(u) and shinjitsu are not understood, the meaning of the verse changes completely, like the English translation by Church Headquarters.
God us telling us in this verse that we must first understand what the Original pure mind is, and spread it to others, before God will begin to work to spread the teachings. Please compare this verse with the Headquarter’s translation below:
 
From the time I began this world until today, I have not yet told the real truth. 15-48
 
解釈:
もし “yo(u) “と “shinjitsu “という言葉を理解しなければ、教会本部の英訳のように、この節の意味は全く変わってしまう。
神様が教えを広めるために働き始める前に、まず私たちが本来の純粋な心とは何かを理解し、それを他の人々に広める必要があると、神様はこの節で私たちに教えておられるのです。この聖句と以下の本部訳を比べてみてください:
 
私がこの世を始めてから今日に至るまで、私はまだ本当の真実を語っていない。 15-48
 
INTERPRETAÇÃO:
Se as palavras yo(u) e shinjitsu não forem compreendidas, o significado do versículo muda completamente, como na tradução inglesa da Sede da Igreja.
Deus está nos dizendo neste versículo que devemos primeiro entender o que é a mente pura Original, e espalhá-la para os outros, antes que Deus comece a trabalhar para espalhar os ensinamentos. Por favor, compare este versículo com a tradução da Sede da Igreja abaixo:
 
Desde que comecei este mundo até hoje, ainda não disse a verdade real. 15-48
Posted in God | Tagged | Leave a comment

OFUDESAKI 15-47

Interpretation:
When the heart is swept, only positive fates will come from it.
解釈
心が振り回されると、そこからポジティブな運命しか生まれない。
Interpretação:
Quando o coração é varrido, só os destinos positivos virão dele.
Posted in God, heaven's truth church, karma, reincarnation | Tagged , , , , , | Leave a comment

OFUDESAKI 15-46

Posted in God | Tagged , , , | Leave a comment

WHY WE CAN’T CURE ILLNESS WITH OUR PRAYERS

First let me tell you that if you are suffering from an illness, it can be cured. Let me explain.

In the late 19th century, thousands of people were cured of various illnesses, and converted to our religion. Even in the Christian religion, Jesus and his disciples healed and cured the sick. But today, it is very rare that we hear about the conversion of people due to the curing of illness. What has changed?  The answer can be found in the Ofudesaki, the sacred scripture from God. God tells us the following,

The removal of disappointment, covetousness, self-love, greed, and arrogance from the mind will bring you health and happiness, or simply have good thoughts, and acting upon them will bring one joy.
This is the simple truth from God. But unfortunately over time, the message has been overshadowed by the rituals and customs of most religions. Our prayers are important, but having the Original pure mind is paramount to having health and happiness.
If you have an illness that doctors and medicine cannot cure, God tells us that the removal of these negative thoughts will cure your illness or suffering. This book is a summary of the sacred scripture, and gives you the information to cure your illness or suffering. You do not have to abandon your religious faith to test God’s teaching, as it will complement most religious beliefs. 
 
In summary, the world suffers but no one knows why there is suffering. It is this simple truth that we must attain and spread to the world, so that health and happiness appears in our lives. Please read this book and share it with your family and friends.
 
まず言っておきたいのは、もしあなたが病気で苦しんでいるのなら、それは治せるということだ。説明しよう。
世紀後半、何千人もの人々がさまざまな病気を治し、私たちの宗教に改宗した。キリスト教でも、イエスとその弟子たちが病気を癒し、治した。しかし今日では、病気を治したことで改宗したという話を聞くことは非常にまれである。何が変わったのだろうか? その答えは、神からの聖典である『おふでさき』にある。神は次のように語っている、
心から失望、貪欲、自己愛、貪欲、傲慢を取り除くことが健康と幸福をもたらす。
これは神からのシンプルな真理である。しかし残念なことに、時が経つにつれ、ほとんどの宗教の儀式や習慣によって、このメッセージは影を潜めてしまった。祈りも大切ですが、本来の純粋な心を持つことが、健康と幸福を得るために最も重要なことです。
医者や医学では治せない病気がある場合、神はこれらの否定的な思考を取り除くことで病気や苦しみが治ると教えている。本書は聖典の要約であり、あなたの病気や苦しみを治すための情報を与えてくれます。神の教えはほとんどの宗教的信条を補うものなので、神の教えを試すために宗教的信仰を捨てる必要はない。
要約すると、世界は苦しんでいるが、なぜ苦しみがあるのかは誰も知らない。このシンプルな真実に到達し、世界に広めることで、私たちの人生に健康と幸福が訪れるのだ。どうかこの本を読み、家族や友人と分かち合ってほしい。
Primeiro, deixe-me dizer-lhe que se sofre de uma doença, esta pode ser curada. Deixem-me explicar-vos.
No final do século XIX, milhares de pessoas foram curadas de várias doenças e converteram-se à nossa religião. Mesmo na religião cristã, Jesus e os seus discípulos curaram e curam os doentes. Mas, atualmente, é muito raro ouvirmos falar da conversão de pessoas devido à cura de doenças. O que é que mudou?  A resposta pode ser encontrada no Ofudesaki, a escritura sagrada de Deus. Deus diz-nos o seguinte,
A eliminação da desilusão, da cobiça, do amor-próprio, da avareza e da arrogância da mente trar-lhe-á saúde e felicidade, ou simplesmente ter bons pensamentos e agir de acordo com eles trará alegria.
Esta é a verdade simples de Deus. Mas, infelizmente, ao longo do tempo, a mensagem foi ofuscada pelos rituais e costumes da maioria das religiões. Nossas orações são importantes, mas ter a mente Original pura é primordial para ter saúde e felicidade.
Se tiveres uma doença que os médicos e a medicina não conseguem curar, Deus diz-nos que a remoção desses pensamentos negativos curará a tua doença ou sofrimento. Este livro é um resumo das escrituras sagradas e dá-lhe a informação para curar a sua doença ou sofrimento. Não precisa de abandonar a sua fé religiosa para testar os ensinamentos de Deus, pois estes complementam a maioria das crenças religiosas.
Em resumo, o mundo sofre, mas ninguém sabe porque é que sofre. É esta verdade simples que temos de alcançar e divulgar ao mundo, para que a saúde e a felicidade apareçam nas nossas vidas. Por favor, leia este livro e partilhe-o com a sua família e amigos.
Posted in Christian, Christianity, God, heaven's truth church, Hinduism, karma, prayer, reincarnation, Tenrikyo | Tagged , , , , , , | Leave a comment

New Book on Amazon

Posted in God, heaven's truth church, karma, reincarnation | Tagged , , , , , , | Leave a comment

OFUDESAKI 15-45

Posted in God, heaven's truth church, karma, Ofudesaki, reincarnation, Tenrikyo | Tagged , , , , , | Leave a comment

UNCOVER THE TRUTH

How do we become good?  God tells us that we must remove our negative thoughts from our minds. These negative thoughts are the dusts of disappointment, covetousness, self-love, greed, and arrogance. If we remove these negative thoughts, our soul (mune) will bring upon only health and happiness. This is a simple message to understand, but ceremonies and ritual have become more important than God’s truths. It is disappointing because  God has given us the truths to save the world. This is where the leadership of the church must go to the main source of the truth. This is the Ofudesaki, the most sacred scripture in the world.  God gives us the instruction on how to attain the Original pure mind, and also tells us how to spread the truths to the world!
The word shinjitsu, or the Original pure mind is emphacized in the Ofudesaki. This is a mind without negative thoughts. Attaining the Original pure mind (shinjitsu) will bring upon only joy. For those who disagree with these statements, the following are from the Ofudesaki:
 
Having the Original pure mind, because single salvation exist.
Anything to fear, furthermore does not exist.  3-77
 
Of the Original pure mind, the mind is dependent on. This salvation,
to not fall ill, to not die, and to not weaken, are the benefits.  3-99
 
Having the Original pure mind, the mind ascertained. If accomplished,
any kind of protection I will do. Think about it.  4-52
 
For the Original pure mind, this true path, if it is completed,
the future will be promising, and full of joy.   4-77
 
Having the Original pure mind, the mind depends on. To who it is present,
concerning any protection, deny I will not say.   4-95
(
Having the Original pure mind, the mind if God accepts it,
any blessing I will show you.  5-14
 
Whatever kind of difficult attained illness,
the Original pure mind one attains, by the breath one will be
saved.   6-108
 
From God, the Original pure mind, the mind is ascertained.
Any kind of protection I would do. Think about it.  6-109
 
Step by step, persuasions, and sorrows I have explained. But
the Original pure mind, the mind becomes, one is saved.   6-118
 
The mind on the occasion from the Original pure mind, if understood,
Anything fearful also, dangerous also, will be nonexistent.  6-122
 
The Original pure mind, the mind if you have it, God.
firmly assures to do salvation.   7-84
 
The mind on the occasion that God accepts the Original pure mind,
any salvation all will be assured.   8-45
 
What kind of person, if God, the Original pure mind
accepts, all will be saved.   8-55
 
About the mind, the Original pure mind is understood and settled,
in all situations God will hold you (to protect you).    10-102
 
The Original pure mind in the mind, if it truly exist,
whatever salvation, there is no failure instance.  13-71
 
For the Original pure mind, the mind thoroughly is replaced.
With that, God will immediately accept (your prayers).  17-15
 
In summary, we must understand shinjitsu or the Original pure mind, and spread this truth to the world. If this happens, God with our prayer (Joyous Service), will help us bring people to our places of worship to save.
 
どうすれば善良になれるのか? 神は、私たちの心から否定的な思いを取り除くようにと言われる。これらの否定的な思いとは、失望、貪欲、自己愛、貪欲、傲慢の塵である。これらの否定的な思いを取り除けば、私たちの魂(ムネ)は健康と幸福だけをもたらす。これは理解しやすいメッセージだが、儀式や儀礼は神の真理よりも重要になっている。神は世界を救うために真理を与えてくださったのに、残念なことだ。そこで、教会の指導者は真理の大本に行かなければならない。それは、世界で最も神聖な聖典であるおふでさきです。 神様は、どのようにすれば本来の純粋な心を得ることができるかをお教えくださり、また、どのようにすれば真理を世に広めることができるかをお教えくださるのです!
 
おふでさきには、「心実」という言葉が強調されている。これは否定的な考えを持たない心である。原初の純粋な心(心実)を得ることは、喜びのみをもたらす。これらの言葉に異論がある人のために、おふでさきの中から次のようなものを紹介しよう:
 
本来の純粋な心を持つことは、たった一つの救いが存在することだからだ。
恐れるものは何も存在しない。 3-77
 
本来の純粋な心のうち、心は依存している。この救い、
病気にならないこと、死なないこと、弱らないことが利益である。 3-99
 
本来の純粋な心を持ち、心を確認する。それが達成されれば
どのような守護でも私は行う。それについて考えなさい。 4-52
 
本来の純粋な心のために、この真の道、もしそれが完成すれば
未来は約束され、喜びに満ち溢れるだろう。  4-77
 
本来の純粋な心を持ち、心は依存する。それは誰に対して存在するのか、
どんな保護に関しても、否定はしない。  4-95
 
原初の純粋な心を持ち、神がそれを受け入れるなら、心は、
どのような祝福でも、私はあなたに示す。 5-14
 
どのような困難な病気であれ
呼吸によって救われる。
救われる。  6-108
 
神から、元の純粋な心、心は確認される。
どのような保護でも私はする。それを考えなさい。 6-109
 
一歩一歩、説得し、悲しみを説明してきた。しかし
本来の純粋な心は、心がなり、人は救われる。  6-118
 
原初の純粋な心を理解すれば、その時々の心、
怖いものも、危険なものも、存在しなくなる。 6-122
 
要約すれば、私たちは「真実」あるいは「本来の純粋な心」を理解し、この真理を世界に広めなければならない。そうすれば、私たちの祈り(陽気ぐらし)と共に、神様が私たちの礼拝所に人々を救ってくださるでしょう。
 
Como é que nos tornamos bons?  Deus diz-nos que temos de eliminar da nossa mente os pensamentos negativos. Estes pensamentos negativos são as poeiras da desilusão, da cobiça, do amor-próprio, da ganância e da arrogância. Se eliminarmos estes pensamentos negativos, a nossa alma (mune) só terá saúde e felicidade. Esta é uma mensagem simples de compreender, mas as cerimónias e os rituais tornaram-se mais importantes do que as verdades de Deus. É dececionante porque Deus nos deu as verdades para salvar o mundo. É aqui que a liderança da igreja deve ir à principal fonte da verdade. Este é o Ofudesaki, a escritura mais sagrada do mundo.  Deus nos dá a instrução de como alcançar a mente pura Original, e também nos diz como espalhar as verdades para o mundo!
 
A palavra shinjitsu, ou a mente pura Original, é enfatizada no Ofudesaki. Esta é uma mente sem pensamentos negativos. Atingir a mente pura Original (shinjitsu) trará apenas alegria. Para aqueles que não concordam com essas afirmações, os seguintes trechos são do Ofudesaki:
 
Tendo a mente Original pura(shinjitsu), porque existe uma única salvação.
Além disso, não existe nada a temer.  3-77
 
Da mente pura Original(shinjitsu), a mente é dependente. Esta salvação,
não adoecer, não morrer, e não enfraquecer, são os benefícios.  3-99
 
Tendo a mente pura Original(shinjitsu), a mente determinou. Se realizado,
qualquer tipo de proteção eu farei. Pense nisso.  4-52
 
Para a mente pura Original(shinjitsu), este verdadeiro caminho, se for completado,
o futuro será promissor, e cheio de alegria.   4-77
 
Tendo a mente pura Original(shinjits), a mente depende de. De quem ela está presente,
em relação a qualquer proteção, negar eu não direi.   4-95
 
Tendo a mente pura Original(shinjitsu), a mente se Deus a aceita,
qualquer bênção eu vos mostrarei.  5-14
 
Qualquer que seja o tipo de doença difícil de alcançar,
a mente pura Original(shinjitsu) que a pessoa alcança, pela respiração ela será
será salvo.   6-108
 
De Deus, a mente pura Original(shinjitsu), a mente é determinada.
Qualquer tipo de proteção eu faria. Pense sobre isso.  6-109
 
Passo a passo, persuasões e tristezas eu expliquei. Mas
a mente Original pura(shinjitsu), a mente se torna, a pessoa é salva.   6-118
 
A mente na ocasião da mente pura Original(shinjitsu), se compreendida,
Qualquer coisa temerosa também, perigosa também, será inexistente.  6-122
 
Em resumo, devemos entender o shinjitsu ou a mente pura Original, e espalhar esta verdade para o mundo. Se isso acontecer, Deus, com a nossa oração (Serviço Alegre), ajudar-nos-á a trazer pessoas aos nossos locais de culto para serem salvas.
Posted in Tenrikyo | Leave a comment

OFUDESAKI 15-43

Interpretation:
The test was on Shuji’s leg, to help him purify his mind. It was guidance from God to hasten the path of the Original pure mind (shinjitsu).
 
解釈はこうだ:
テストは修二の足に行われ、修二の心を浄化するためのものであった。 それは、本来の純粋な心(心技)の道を早めるための神からの導きであった。
 
Interpretação:
O teste foi feito na perna de Shuji, para o ajudar a purificar a sua mente. Foi uma orientação de Deus para acelerar o caminho da mente pura original (shinjitsu).
Posted in God, heaven's truth church, karma, Ofudesaki, reincarnation, Tenrikyo | Tagged , , , , , | Leave a comment

OFUDESAKI 15-42

Posted in God, Heaven's truth in healing the body, Heaven’s Truth Church, karma, Ofudesaki, reincarnation, Tenrikyo | Tagged , , , , , | Leave a comment

God’s Truths

Posted in Christian, Christianity, God, heaven's truth church, Heaven's truth in healing the body, karma, Methodist, Muslims, Ofudesaki, Protestant, reincarnation, Religion, Tenrikyo | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment