OFUDESAKI 17-60

Posted in Tenrikyo | Leave a comment

OFUDESAKI 17-59

Interpretation:
These returns are God’s guidance to help one understand their own souls.
 
解釈
これらの帰還は、人が自分自身の魂を理解するための神の導きである。
 
Interpretação:
Esses retornos são a orientação de Deus para ajudar a pessoa a entender sua própria alma.
Posted in Tenrikyo | Leave a comment

Happy Mother’s Day to Oyasama

Posted in Tenrikyo | Leave a comment

The Truth to Spread

We need to tell people that we cannot act on our negative thoughts and get away with it without any consequences. Many people think that as long as others do not see our negative actions, they can get away with it. Some people will not even care that others will see their negative actions.  But they do not know that justice will be meted out for their actions. We reap what we have sowed. This is why there is suffering and joy in the world. 

 
It does not matter, who gives out justice. Many people think that it is God that rewards or punishes us. But in the Ofudesaki, God tells us that it is our own soul that monitors our behavior. We cannot get away with our evil behaviors, because our own soul will eventually manifest suffering back to us.  This is what the world needs to understand.  We cannot blame others for their negative actions upon us. Our soul is showing us what we have done ourselves.  Do not take revenge to those who try to harm you. They are just the messengers of our fates that we have created ourselves. When obstacles or sufferings appear in our lives, we must ponder our own minds for the negatives thoughts which may be associated with the suffering. We must not act upon these thoughts. This is how we purify our own minds. God tells us that when our minds are purified, only joy will come from our souls.  This is why God tells us we must understand our own souls. I will stop here, as someone posted that most people do not like my long posts.  But the important message we must spread to the world is about the soul!
 
 
否定的な考えで行動し、何の結果も出さずに逃げ切ることはできないことを、人々に伝える必要がある。多くの人は、自分の否定的な行動を他人に見られなければ、逃げ切れると思っている。自分のネガティブな行動を他人に見られても気にしない人もいる。 しかし、彼らは自分の行為に対して正義が下されることを知らない。私たちは蒔いた種を刈り取る。これが、世界に苦しみと喜びがある理由だ。
誰が正義を下すかは問題ではない。多くの人は、私たちに報いや罰を与えるのは神だと考えている。しかし、『おふでさき』の中で神は、私たちの行動を監視しているのは私たち自身の魂であると教えている。私たちの魂はやがて苦しみを私たちに返してくるからだ。 このことを世界は理解する必要がある。 他人のネガティブな行動を自分のせいにすることはできない。私たちの魂は、私たち自身がしたことを私たちに示しているのだ。 自分に危害を加えようとする者に復讐してはならない。彼らは、私たち自身が作り出した運命の使者にすぎないのだ。人生に障害や苦しみが現れたら、その苦しみに関連しているかもしれない否定的な考えについて、自分自身のkokoro (mind) を熟考しなければならない。そのような考えに基づいて行動してはならない。こうして自分の心を清めるのだ。私たちのkokoro (mind) が浄化されたとき、私たちの魂からは喜びだけが生まれると神は教えている。 だからこそ神は、私たちは魂を理解し、世界に広めていかなければならないと教えているのだ。私の長い投稿を好まない人が多いという投稿があったので、ここでやめておく。
Precisamos dizer às pessoas que não podemos agir de acordo com nossos pensamentos negativos e ficar impunes sem nenhuma consequência. Muitas pessoas acham que, desde que os outros não vejam nossas ações negativas, elas podem se safar. Algumas pessoas nem se importam com o fato de os outros verem suas ações negativas.  Mas elas não sabem que a justiça será feita por suas ações. Colhemos o que plantamos. É por isso que há sofrimento e alegria no mundo.
Não importa quem faz justiça. Muitas pessoas pensam que é Deus quem nos recompensa ou pune. Mas no Ofudesaki, Deus nos diz que é a nossa própria alma que monitora nosso comportamento. Não podemos nos safar com nossos maus comportamentos, porque nossa própria alma acabará manifestando o sofrimento de volta para nós.  É isso que o mundo precisa entender.  Não podemos culpar os outros por suas ações negativas contra nós. Nossa alma está nos mostrando o que nós mesmos fizemos.  Não se vingue daqueles que tentam prejudicá-lo. Eles são apenas os mensageiros de nossa alma. Eles são apenas os mensageiros de nossos destinos que nós mesmos criamos. Quando obstáculos ou sofrimentos aparecem em nossa vida, devemos ponderar em nossa própria mente os pensamentos negativos que podem estar associados ao sofrimento. Não devemos agir de acordo com esses pensamentos. É assim que purificamos nossa própria mente. Deus nos diz que quando nossa mente estiver purificada, somente a alegria virá de nossa alma.  É por isso que Deus nos diz que devemos entender a alma e divulgá-la para o mundo. Vou parar por aqui, pois alguém postou que a maioria das pessoas não gosta de minhas longas postagens.
Posted in Tenrikyo | Leave a comment

OFUDESAKI 17-55

Interpretation:
God is talking about guidance that will be seen to help people understand their own soul, to purify their minds.
 
解釈
神は、人々が自分自身の魂を理解し、kokoro (mind) を清めるのを助けるために見られる導きについて話している。
 
Interpretação:
Deus está falando sobre a orientação que será vista para ajudar as pessoas a entenderem sua própria alma, para purificar suas mentes.
Posted in Tenrikyo | Leave a comment

OFUDESAKI 17-54

Interpretation:
The proof is God’s guidance as illness to help one understand and be convinced of the soul.
 
解釈
証明とは、魂を理解し確信するための、病気としての神の導きである。
 
Interpretação:
A prova é a orientação de Deus como doença para ajudar a pessoa a entender e se convencer da alma.
Posted in Tenrikyo | Leave a comment

OFUDESAKI 17-52

Interpretation:
God will not only cure the illness that was placed as guidance. God will help you purify your mind, to save you.
 
解釈
神は導きとして置かれた病気を治すだけではない。神はあなたを救うために、あなたのkokoro (mind)を浄化する手助けをしてくださる。
 
Interpretação:
Deus não apenas curará a doença que foi colocada como orientação. Deus o ajudará a purificar sua mente, para salvá-lo.
Posted in Tenrikyo | Leave a comment

OFUDESAKI 17-51

Posted in Tenrikyo | Leave a comment

Why the Sazuke does not work

これは、今日投稿されたサズケの効果に関する投稿に提出した返信である。
いい指摘をしたね。 私の言うことはすべておふでさきから来ている。ですから、もし私が何か間違ったことを言っていると思われるのであれば、おふでさきのどこに間違いがあるのか教えてください。 まず、おたすけ、いき ておどりについてですが、私は、おたすけは、神様の 魂の教えを最初に広めた人たちだけを対象としてい ると思っています。 このような人々は、与えられた導きを癒し、さらに魂の教えについての指示を与えられるために、私たちのところにやって来るのです。 Oyasama が最初に病人を癒したのではありません。 教祖は、最初に病気を治されたのではなく、教 えを聞いてから来られたのであり、仮に、さづけ で病気を治そうとした場合、治ったとしても、教 えではなく、病気のことだけを考えて、薬や医者が治 したと言うでしょう。  だから、おさづけは、教えを広めた人たちだけのものなのです。
あなたは種について話している。種とは、私たちが教えを広めようとする人々の kokoro (mind)に置かなければならない魂の神の情報です。 その種が芽を出しても、よふぼくにはなりません。おふでさきの中で、神様は収穫について語られています。作物の収穫のことではない。神様は、私たちの礼拝所に来てくれる人々の収穫について語っているのです。 人々にとって、その教えを納得させることは難しいかもしれません。だからこそ、神は私たちに ユウキ・ツトメ(肥料/koe)を与えてくださったのです。 遊木つとめは、神に自分のkokoro (mind)を掃除してもらう祈りではない。神様がおふでさきで教えてくださっているように、私たちは自分でその方法を知っていなければなりません この礼拝は、私たちが魂の教えを広めた人々に納得してもらえるよう、神にお願いするためのものです。 神様はどのようにされるのでしょうか?神様は、その人の kokoro (mind) の中にある否定的な思いによって、導きとして病気を置いてくださるのです。彼らが行動するのはその思いであり、それが彼らの魂から現れる運命を作り出すのである。もし彼らが否定的な考えを取り除かなければ、神は彼らの未来を示しているのだ。もし彼らが与えられた導きを理解するならば、さづけによって癒されるために私たちの礼拝所にやってくるでしょう。 こうして神の魂の教えが世界に広まっていくのだ。
 この礼拝は、私たちが魂の教えを広めた人々に納得してもらえるよう、神にお願いするためのものです。 神様はどのようにされるのでしょうか?神様は、その人の kokoro (mind) の中にある否定的な思いによって、導きとして病気を置いてくださるのです。彼らが行動するのはその思いであり、それが彼らの魂から現れる運命を作り出すのである。もし彼らが否定的な考えを取り除かなければ、神は彼らの未来を示しているのだ。もし彼らが与えられた導きを理解するならば、さづけによって癒されるために私たちの礼拝所にやってくるでしょう。 こうして神の魂の教えが世界に広まっていくのだ。
まとめとして
1. 魂(ムネ)を理解することで、自分の kokoro (mind)を清める。
2. 魂の教えを他者に広める。魂(ムネ)を理解するための導きとして、神が病を置かれることがあると伝える。
3. 3. 魂の教えを広めた人々を納得させるために、神に Youki-tsutome (koe)を行う。
4. 神が病気を置いた人々が礼拝所に来た時に、さづけを行い、さらに教えを伝える。
This is a reply I submitted to a post that was posted today concerning the sazuke’s effectiveness.
You made some good points.  Everything that I say comes from the Ofudesaki. So if you think I am saying something wrong, please show me in the Ofudesaki where I am incorrect.  First let me talk about the sazuke or the iki teodori,  I believe the sazuke is intended for only the people we have initially spread God’s teachings of the soul.  These people come to our places to be healed of the guidance given, and further given instructions on the teachings of the soul.  Oyasama did not initially heal the sick, they came to her after hearing of the teachings.  If we were to go out to attempt cure every person  who has an illness with the sazuke,  even if they were cured, they would probably say that medicine or doctors cured them, as they were only concerned about their illness and not the teachings.   This is why the sazuke is meant for only the people we have spread the teachings to.
You talk about the seed. The seed is God’s information of the soul that we must place in the mind of people we attempt to spread the teaching.  The seed may not sprout to become a yoboku. In the Ofudesaki, God talks about a harvest. God is not talking about a harvest of crops. God is talking about a harvest of people who will come to our places of worship.  For people, the teachings may be difficult to convince. This is why God has given us the Youki-tsutome (fertilizer).  The Youki-tsutome is not a prayer asking God to sweep our own minds. We should know how to do that ourselves as God has given us the instructions in the Ofudesaki.  This service is to ask God to help convince the people we have spread the teachings of the soul.  How does God do this? God will place illness as guidance depending on the negative thoughts in their minds. It is these thoughts that they will act upon, which will create their fates that will appear from their souls. God is showing them their future if they do not remove their negative thoughts. If they understand the guidance given, they will come to our places of worship to be healed by the sazuke.  This is how  God’s teachings of the soul is spread to the world.
In summary
1. Purify your own mind by understanding the soul (mune).
2. Spread the teachings of the soul to others. Tell them God may place illness as guidance to help one understand the soul.
3. Perform the Youki-tsutome  asking God to convince the people you have spread the teachings of the soul.
4. Perform the sazuke to these people who God has placed illness when they come to your places of worship, and tell them further of the teachings.
Posted in Tenrikyo | Leave a comment

Does it Matter to God

What is the purpose of religion? It is to spread the truth that will bring happiness and health to the world. This is the truth given from God to Oyasama, and written in the Ofudesaki.  God does not want to be praised, or acknowledged. God only wants God’s children to live the Joyous life.  Are all ceremonies. and rituals bringing happiness to God?  Does it matter to God what religion is able to spread God’s truth. Does it matter how much we pray and supplicate to God, if we cannot understand God’s truth.

 
What is the truth that will bring peace and happiness to the world? It is the truth of the soul that will do this.  In the first verse of the most sacred scripture, God tells us we do not understand our own soul. Throughout the Ofudesaki, God tells us we can purify our own minds if we understand what comes from our own soul. It is our fates that come from our own souls. The concept of karma and reincarnation is not new, but the concept of our own soul giving out suffering or joy is new. Most people would believe that because of God, karma appears.
 
If the world understand that is it our own soul that bring upon joy and suffering, the world will have happiness and health.  This is the truth we must understand first, and then spread it to the world.  But you may ask, how do we spread the truth of the soul.  People are reluctant to change their way of thinking when addressed about new concepts like the soul. This is why God has given us the youki-tsutome. This is a prayer asking God to help us convince the people we have spread the teachings of the soul.  When God accepts our prayer, God will place illness as guidance to these people. Note that in our spreading of God’s truth, we must tell these people that God may place illness to convince them of the soul. 
 
Why is God placing illness?  God is showing them the negative thoughts in their minds by the illness given. It is these thoughts we act upon that creates our fates. God is just showing people their future by the guidance given. This is what their own soul does, when they act upon their negative thoughts.  When these people understand the guidance given from God, they will come to our places of worship to heal their illness, and given further the teachings of the Ofudesaki.   This is how we spread the teachings of the soul.
 
In summary, it is the truth of the soul that will bring health and happiness to the world. We must read and understand the Ofudesaki, especially the first verse. 
 
 
 
宗教の目的は何か?世界に幸福と健康をもたらす真理を広めることである。これが神からOyasamaに与えられた真理であり、おふでさきに書かれていることである。 神はほめられたいのでも、認められたいのでもない。神はただ、神の子らが陽気ぐらしをすること を望んでおられるのです。 すべての儀式や儀礼は神に幸福をもたらすのでしょうか。 神の真理を広めることができる宗教が神にとって重要なのだろうか。神の真理を理解することができなければ、神にいくら祈り、懇願しても意味がないのだろうか。
世界に平和と幸福をもたらす真理とは何か。それは魂の真理である。 最も神聖な聖典の最初の節で、神は私たちが自分自身の魂を理解していないと教えている。おふでさき』全体を通して、神は、もし私たちが自分の魂から来るものを理解するならば、私たち自身の kokoro (mind)を浄化することができると教えている。私たちの運命は、私たち自身の魂から来るものなのです。カルマや輪廻転生の概念は新しいものではないが、自分の魂が苦しみや喜びを与えるという概念は新しい。ほとんどの人は、神のおかげでカルマが現れると信じている。
喜びや苦しみをもたらすのは私たち自身の魂であることを世界が理解すれば、世界は幸福と健康を手に入れることができる。 これが私たちがまず理解しなければならない真理であり、それを世界に広めなければならない。 しかし、魂の真理をどうやって広めるのかと聞かれるかもしれない。 魂のような新しい概念について語られると、人は自分の考え方を変えたがらないものだ。だからこそ、神は私たちに youki-tsutome を与えてくださったのです。これは、私たちが魂の教えを広めた人々に納得してもらえるよう、神にお願いする祈りです。 神様が私たちの祈りを受け入れてくだされば、神様はその人たちの導き手として病気を置いてくださるのです。私たちが神の真理を広めるとき、神が魂を納得させるために病気を置くかもしれないことを、これらの人々に伝えなければならないことに注意してください。
なぜ神は病を置かれるのでしょうか? 神は与えられた病気によって、彼らのkokoro (mind) の中にある否定的な考えを示しているのだ。私たちの運命を創り出すのは、私たちが行動するこれらの思いなのだ。神は、与えられた導きによって、人々に自分の未来を見せているだけなのだ。否定的な考えに基づいて行動するとき、これは彼ら自身の魂がすることなのだ。 このような人々が、神から与えられた導きを理解したとき、病気を治すために、またおふでさきの教えをさらに伝えるために、私たちの礼拝所にやってくるのです。  こうして魂の教えを広めていくのです。
まとめると、この世に健康と幸福をもたらすのは魂の真理である。私たちはおふでさきを読み、理解しなければなりません。
Posted in Tenrikyo | Leave a comment