Secret of life
WHAT IS THE MUNE?
What is the mune? God tells us in the first verse of the Ofudesaki, that we do not understand the mune. Tenrikyo Church Headquarter interprets the mune as God’s mind or God’s heart. Yes most people in the world do not understand God’s mind. But is the word mune really God’s mind? If one looks at other verses where mune is used, it does not appear to be God’s mind. It appears that the word mune is the soul. Let me explain.First some dictionaries define mune as the spirit or soul. Also the Ofudesaki is written in waka style poetry, made of syllables of 5-7-7, and 7-7 for each verse. The word mune has only two syllables, while tamashii has 4 syllables, making it difficult to place the word tamashii in each verse.
WHAT IS OUR UNDERSTANDING OF THE SOUL?
Most people believe that the soul resides somewhere in our physical bodies. Most people also believe that the soul leaves our bodies when we die. This is why we live for eternity. Some believe that our soul goes to heaven, while others believe in reincarnation.
WHILE IN OUR BODIES, WHAT DOES THE SOUL DO?
In the Ofudesaki, God tells us it is the sand in the filtering of our behavior.(verse 3-11), which collects the demerits from our evil actions, stores them as fate, and eventually releases them as suffering when the right opportunity arise to manifest. The phrase “mune no uchi yori” is in the Ofudesaki. What come from our souls? It is our fates that come from our soul. Therefore our souls monitor our behavior and gives out joy or suffering when we are alive. Many times karma or innen appears in the distant future, many times in our next lifetime.
WHAT INFORMATION DOES THE SOUL TAKE WITH IT WHEN WE DIE?
It definitely does not take our memories. It takes our stored fates that we have created by our actions on our thoughts. This explains why suffering or joy appears in our lives. But besides the fates, it takes the thought or thoughts associated with each fate from the mind. Death therefore does not give us a fresh start in life. We take our fates and associated thoughts with us to our next destination. Does this mean that we have to suffer because of our past lives? Maybe not.
DO WE SUFFER FOR OUR PAST ACTION IN A PREVIOUS LIFETIME?
Remember each fate is associated with the negative thought or thoughts we have acted upon. If we can remove these negative thoughts from our minds, we can possibly lessen our suffering (fate) or eliminate them before they appear. God tells us when we attain the pure mind, only health and happiness will come from our souls. How do we purify our minds? More to come on this in future posts.
ムネとは何か?
ムネとは何か?神様はおふでさきの第一節で、私たちは「むね」を理解していないと教えておられます。天理教教会本部では、「むね」を「神の心」と解釈しています。確かに世の中のほとんどの人は神の心を理解していない。 しかし、ムネという言葉は本当に神の心なのだろうか。 ムネが使われている他の節を見ると、ムネは神の心ではないように見える。どうやらムネとは魂のことのようだ。説明しよう。まず、ムネを霊魂と定義している辞書がある。また、おふでさきは和歌調で書かれており、5-7-7、7-7の音節で構成されています。ムネ」は2音節しかないのに対し、「タマシイ」は4音節もあるため、「タマシイ」を各句に配置するのは難しい。
多くの人は魂についてどのように理解しているのだろうか?
魂は肉体のどこかに存在すると信じている。また、ほとんどの人は、死んだら魂は肉体を離れると信じている。だから私たちは永遠に生きるのだ。魂は天国に行くと信じる人もいれば、輪廻転生を信じる人もいる。
私たちの肉体の中で、魂は何をしているのだろうか?
おふでさき』の中で神は、魂は私たちの行動をろ過する砂であると教えている(3-11節)。魂は、私たちの悪行から生じるデメリットを集め、宿命として蓄え、やがて適切な機会が訪れたときに苦しみとして解き放つ。おふでさきに「むねのうちより」という言葉がある。私たちの魂から何が生まれるのか。私たちの魂から生まれるのは運命です。ですから、私たちの魂は、私たちが生きている間、私たちの行動を監視し、喜びや苦しみを与えてくれます。多くの場合、カルマやインネンは遠い未来に、何度も来世に現れる。
私たちの肉体が死ぬとき、魂はどのような情報を持っていくのだろうか?
私たちの記憶は間違いなく持っていかない。魂は、私たちが邪悪な考えに基づく行動によって作り出した、蓄積された運命を引き継ぐのだ。これが、私たちの人生に苦しみや喜びが現れる理由を説明する。 しかし、運命のほかに、それぞれの運命に関連する思考も魂は取り去る。したがって、死は私たちに人生の再出発を与えるものではない。私たちは運命とそれに関連する思考を次の目的地まで持っていくのだ。これは、前世のせいで苦しまなければならないということだろうか?そうではないかもしれない。
私たちは、前世での過去の行いのために苦しんでいるのだろうか?
それぞれの運命は、私たちが行動した否定的な思考と関連していることを忘れてはならない。これらの否定的な思いを心から取り除くことができれば、苦しみを軽減したり、苦しみが現れる前に取り除くことができるかもしれない。 神は、私たちが純粋な kokoro (mind) を得たとき、魂からは健康と幸福だけがもたらされると教えている。どうすれば kokoro (mind) を浄化できるのだろうか? これについては今後の記事で。
Posted in Tenrikyo
Leave a comment
Our Bodies are borrowed
In Tenrikyo, there is a saying that our bodies are borrowed, but the mind is ours to use as we wish. Actually this is not correct. Our mind is part of our physical bodies. Our minds can be damaged by accident or disease, therefore the mind is not ours to use as we please. It is our thoughts, especially our negative. Thoughts that is ours to use as we please. God tells us these negative thoughts are disappointment (oshii), covetousness (hoshii), self-love (kawaii), greed (yoku), and arrogance (kouman). These negative thoughts are like pathogens that we accumulate or sweep from our minds. Therefore God tells us there is no one who is evil. It is only these dusts or negative thoughts that they have accumulated that makes them bad. So to God, everyone can be saved if they sweep these negative thoughts away. God has created the perfect body to live the Joyous life, but we must attain the pure mind to see the benefits of health and happiness. This is why understanding the Origin of human beings is important. From the earth, God selected the good qualities of the sea creatures in the muddy ancient ocean. From heaven the positive thoughts of God was placed into the first couple. This story is also told in the 2nd part of the Youki-tsutome.
天理教では、私たちの肉体は借り物だが、kokoro (mind) は私たちのものであり、好きなように使うことができるという言い方がある。実はこれは正しくない。私たちの kokoro (mind) は肉体の一部です。私たちの kokoro (mind) は事故や病気で傷つくことがあります。ですから、kokoro (mind) は私たちの好きなように使えるものではありません。私たちの思考、特にネガティブな思考は、私たちの好きなように使うことができる。神はこれらの否定的な思考を、失望 (oshii)、貪欲 (hoshii)、自己愛 (kawaii)、貪欲 (yoku)、傲慢 (arrogance だと教えている。これらの否定的な思いは病原菌のようなもので、私たちの心に蓄積されたり、一掃されたりする。それゆえ神は、悪人などいないと教えている。悪人であるのは、その人が蓄積したこれらの塵や否定的な思いだけなのだ。だから神にとっては、これらのネガティブな思いを一掃すれば、誰もが救われるのだ。神は歓喜の人生を送るために完璧な肉体を創造されましたが、健康と幸福の恩恵を受けるためには、純粋な心を獲得しなければなりません。だからこそ、人間の起源を理解することが重要なのです。神は大地から、濁った太古の海に住む海の生き物の良い資質を選び出した。天からは神の肯定的な思いが最初の夫婦に宿った。 この話は、『Youki-tsutome』の第二部にも書かれている。
Posted in Tenrikyo
Leave a comment
OFUDESAKI 7-46
When one purifies the mind, and pray with the Youki-tsutome, God will begin to help others understand their own souls to purify their minds. Our prayer is to save others. By purifying the mind, one is saved. Only health and happiness will come from one’s soul.
kokoro (mind) を清め、陽気づとめによって祈るとき、神は他の人々が自分の魂を理解し、心を清めるのを助け始めるだろう。 私たちの祈りは人を救うことです。kokoro (mind) を清めることで、人は救われる。自分の魂からは健康と幸福しか生まれない。
Posted in Tenrikyo
Leave a comment
WHAT ARE WE PRAYING FOR?
DO WE UNDERSTAND OUR OWN PRAYER? AND WHY OUR RELIGION IS NOT SPREADING TO THE WORLD? THESE TWO QUESTIONS ARE RELATED.
Do we do not know what we are praying for? Ask any Tenrikyo minister, and they will tell you that we are praying to God to help us sweep our own minds of negative thoughts. But in the Ofudesaki there are verses that contradict this claim. We are actually praying for others to save. The following is from the Ofudesaki:
All assembled, quickly the Service to, do if it occurs,
those nearby will become spirited. God will also be spirited. 1-11
*The Youki-tsutome will help others purify their minds.
For the pure mind the mind becomes spirited. Ponder to do.
To God to hold, the Youki-tsutome to perform 4-49
*When the mind becomes pure to perform the Youki-tsutome to save others.
This Service, where from do they come, you think?
Those in high places, spirited they will come. 2-4
*Who is the Service intended for? It is the people in the high mountain that God wants to purify first.
From now on, the members will assemble, and perform the Service.
With this certainly, nihon will settle 3-76
*nihon are people who will understand God’s guidance of illness placed by God when we perform the Youki-tsutome.
This Service, what is it about, thinking to be.
The world to settle, salvation only. 4-93
*Again this Service is intended to save others.
These workings to, begin on kara, the nonexistent Service,
I wait to begin to start, certainly to settle (kara). 6-8
* God to place illness on kara (do not understand God’s teachings), so telling the followers to spread the teachings to them.
This path to, quickly to teach. The Service,
the world everyone, the minds will be purified. 7-99
*We must spread the teaching to others, so when we perform the Service, the illness brought upon by performing the Service with a pure mind, will be understood by these people.
This matter, what is it about, do not think.
The Service harvest, quickly want. 14-85
*The harvest does not refer to agricultural matters, but refers to the harvest of new members to save.
This Service, what is it about, one may wonder.
The harvest is wanted. The Service member’s preparation. 15-52
*God preparing to purify the members of the Youki-tsutome so they can perform the Service, to attain new members.
Quickly, the harvest to attain, to begin.
The Service only to, because hastening exist. 15-90
*Again God hastening people to perform the Service, by purifying their own minds.
In Summary, God has granted us a special prayer (Youki-tsutome), asking God to help us save others. But unfortunately, we are praying to save ourselves. Our intention and the purpose of the prayer does not match. Therefore God is not accepting our prayers of the Youki-tsutome. This is why Tenrikyo membership is close to zero percent of the world population. We should already know how to sweep our own minds by understanding our own souls. Our special prayer is intended to save others when our minds are already pure!
Evil thoughts sweeping, save them please.
Tenri-o-no-Mikoto
私たちは自分たちの祈りを理解しているのだろうか? そして、なぜ私たちの宗教が世界に広まらないのか?この2つの疑問は関連している。
私たちは、自分が何のために祈っているのか分かっていないのだろうか。天理教の牧師に聞けば、私たちは神様に、自分の心のマイナス思考を一掃してくれるように祈っているのだと言うだろう。しかし、おふでさきには、この主張と矛盾する節がある。私たちは実際、他の人が救われるように祈っているのです。以下はおふでさきからの引用です:
mina sorote hayaku tsutome o suru naraba
Soba ga isameba Kami mo isamuru 1-11
解釈 Youki-tsutome は他人の kokoro (mind) を浄化する手助けをする。
Kono tsutome doko kara kuru to omou kana
Kami taru tokoro isami kuru zo ya. 2-1
解釈 礼拝は誰のために行われるのか?神が最初に清めようと望んでいるのは、高い山にいる人々である。
shinjitsu ni kokoro isande shiyan shite
Kami ni motarete Youki-zutome o. 4-49
解釈: Kokoro (mind) が清らかになり、人を救うためにYouki-zutome を行うこと。
Korekara wa ninjuu soroute tsutome suru
Kore de tashikani nihon osamaru 3-76
解釈:ニホンとは、私たちが Youki-zutome を行うとき、神が置かれた病気の神の導きを理解する人々のことである。カラは神の導きを理解できない。
Kono tsutome nanino koto ya to omote iru
Sekai osamete tasuke bakari o. 4-93
解釈: このサービスもまた、他人を救うためのものである。
kono you o hajimete kara ni nai tsutome
Mata hajime kake tashika osameru. 6-8
解釈 ようとは、神の加護により、病気が体に降りかかることである。神は Kara(神の教えを理解しない者)に病を与えるため、従者たちに教えを広めるように言っている。
Kono michi o hayaku oshieru kono tsutome
Sekai ichiretsu kokoro sumasuru 7-99
解釈 私たちはこの教えを他の人々に広めなければなりません。そうすれば、私たちがおつとめを行うとき、純粋な kokoro (mind) でおつとめを行うことによってもたらされる病が、その人々に理解されるでしょう。
kono koto wa nanino koto ya to omouna yo
tsutome narimono hayaku hoshii de. 14-85
解釈:収穫は楽器とは訳されていない。収穫と訳されている。収穫とは農業のことではなく、新しいメンバーを救う収穫のことである。
Kono tsutome douyuu koto ni omou kana
narimono irete ninjuu no moyou. 15-52
解釈 神は、世界を救うために祈ることができるように、礼拝のメンバーを清める準備をしている。
hayabaya to narimono nari to dashikake yo
tsutome bakari o seete iru kara. 15-90
解釈: 神はまた、自分の kokoro (mind) を清めることによって、人々が礼拝を行うのを急がせる。
要約すると、神は私たちに特別な祈り(Youki-tsutome)を授け、私たちが他者を救えるよう神に助けを求めている。しかし残念ながら、私たちは自分自身を救うために祈っている。私たちの意図と祈りの目的が一致していない。ですから、神様は私たちの「Youki-tsutome」の祈りを受け入れてくださらないのです。これが、天理教の教会員が世界人口のゼロパーセントに近い理由です。私たちは、自分の魂を理解することによって、自分の kokoro (mind) を掃除する方法をすでに知っているはずです。私たちの特別な祈りは、私たちの kokoro (mind) がすでに清らかであるときに 私たちの特別な祈りである「Youki-tsutome」は、他者を救うための祈りである。
Ashiki o harau te tasuke tamae
Evil thoughts sweeping, save them please
Tenri-o-no-Mikoto
Posted in Tenrikyo
Leave a comment
The Trifecta
In the Ofudesaki, there are 3 important subjects to understand. Most of the sacred scripture from God is about these three subjects. They are about the soul, the pure mind, and God’s guidance. But unfortunately, we are having difficulties understanding all three of them.
The first subject is the word mune. God tells us we do not understand the mune in the first verse. What is the mune?
The 2nd subject is shinjitsu. Most people translate it as the truth. But by the way it is used in the Ofudesaki, it appears to be the pure mind. This is a mind without negative thoughts. This was the mind given to the first couple from heaven. God throughout the Ofudesaki tells us to attain this mind.
The last word we do not understand is yo (u), or God’s guidance of illness placed on our bodies, to help us understand one’s own soul to purify the mind. Our prayer, Youki-tsutome initiates these guidance to the people we have spread God’s teachings to.
Why are these three words important to understand? It is because the attainment of the pure mind is most important. God tells us when one attains the pure mind, only health and happiness will come from our own souls. This is the message God wants us to spread to the world.
おふでさきには、理解すべき3つの重要な主題がある。神からの聖典のほとんどは、この3つのテーマについて書かれています。 魂、純粋な kokoro (mind)、そして神の導きです。しかし残念なことに、私たちはこの3つを理解することが難しい。
最初の主題はムネという言葉である。 神は最初の節で、私たちがムネを理解していないことを教えている。ムネとは何か?
第二の主題は「真実」である。多くの人はこれを真理と訳す。しかし、おふでさきでの使われ方を見ると、それは純粋な kokoro (mind)のようです。これは否定的な考えを持たない心である。これが天から最初の夫婦に与えられた心である。神様はおふでさきの中で、この心を獲得しなさいとおっしゃっ ています。
私たちが理解できない最後の言葉は「よ(う)」、つまり私たちの体につけられた病気の神の導きであり、kokoro (mind)を清めるために自分の魂を理解するためのものである。 私たちの祈りである 「Youki-tsutome 」は、私たちが神の教えを広めた人々へのこれらの導きを開始する。
なぜこの3つの言葉を理解することが重要なのでしょうか? それは、純粋な kokoro (mind) を得ることが最も重要だからです。神は、純粋な kokoro (mind) を獲得したとき、自分の魂から健康と幸福だけがもたらされると教えている。これこそ、神が私たちに世界に広めてほしいと望んでいるメッセージなのだ。
Posted in Tenrikyo
Leave a comment






